Архив книжных обзоров за 2020 год

Декабрь 2020

Ноябрь 2020 г.

Октябрь 2020 г.

Сентябрь 2020 г.

Август 2020 г.

Июль 2020 г.

Июнь, 2020 г.

Май, 2020 г.

Апрель, 2020 г.

Книга Л.М.Олкотт «Маленькие женщины»

Обложка книги

В 2019 году на экраны вышла вызвавшая интерес у зрителей картина «Маленькие женщины» (англ. Little Women), режиссёр Грета Гервиг. Это седьмая полнометражная экранизация одноимённого романа Луизы Мэй Олкотт, а сценических постановок вообще не счесть: первая датируется 1912 годом:Маленькие женщины (фильм, 1949)

      • Маленькие женщины (фильм, 1978)
      • Маленькие женщины (фильм, 1994)
      • Маленькие женщины (аниме-сериал, 1981)
      • Маленькие женщины (аниме-сериал, 1987)
      • Маленькие женщины (мини-сериал, 2017)
      • Маленькие женщины (фильм, 2019)

Что же так привлекает режиссеров и зрителей? Почему роман Луизы Мэй Олкотт так популярен? Предлагаем Вам ознакомиться с ним и составить свое мнение.

Действие романа американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832—1888) «Маленькие женщины» происходит во время Гражданской войны между Севером и Югом в США и частично основано на детских воспоминаниях писательницы.

События начинаются накануне Рождества. В центре повествования — семейство Марч, в котором подрастают четыре непохожие друг на друга сестры, у каждой свой характер, мечты и желания: романтичная Маргарет (Мег), непоседливая Джозефина (Джо), хозяйственная Элизабет (Бесс), младшая из сестер — 12-летняя Эми.

Вместе с матерью дожидаясь возвращения отца с войны, сестры проходят путь взросления, дружбы и любви, поиска своего места в жизни, стараются стать «маленькими женщинами». Как сложится жизнь каждой из героинь?
«— Мы все постараемся! — подхватила Мег. — Я, например, слишком обращаю внимание на свою внешность. И не люблю трудиться. Но я попробую взять себя в руки. Если, конечно, смогу.
— А я, как просил папа, постараюсь стать «маленькой женщиной», — сказала Джо. — Попробую быть помягче. И исполнять свой долг здесь, а не ждать неизвестно чего. Мне иногда кажется, что держать себя в руках дома куда труднее, чем сражаться с мятежниками на Юге.
Бет ничего не сказала. Она просто вытерла слезы голубым носком, который вязала для солдат-северян, и снова взялась за спицы. Не придумывая себе других обязанностей, она попросту решила, что чем больше будет работать, тем сильнее обрадуется отец, когда вернется домой».

Книгу можно прочесть и прослушать в электронной библиотеке ЛитРес:

И прослушать в AV3715:

Если у вас нет логина и пароля для доступа к книгам – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы – не читатель библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в электронных библиотеках на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.
Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Ольга Варнавская

Трилогия Джо Аберкромби «Первый закон»

Обложка книги

Фэнтази — это современная сказка для читающей публики. Трилогия «Первый закон» не исключение. Герои типичны: добрый молодец, глуповат, но красив, и в конце обязательно всех спасёт; могущественный волшебник, который на протяжении всего пути будет помогать и наставлять; свирепый воин-варвар с севера. По сюжету, миру героев грозит опасность, и что бы всех спасти надо пойти туда, не знаю куда, и принести то, не знаю что.

Только наши герои способны на этот подвиг.  Роман начинается с того что герои собираются вместе, и отправиться в, наполненный приключениями, путь, на протяжении которого они сталкиваются с различными трудностями. Постепенно темп повествования ускоряется, возникают неожиданные повороты в сюжете. В круговороте событий появляются новые герои, а характеры старых раскрываются с новых сторон. Одни приподнимают завесу над своим шокирующим прошлым или раскрывают тайные способности. Другие, столкнувшись со страхом, кровью и безжалостными противниками в жестоких боях, приобретают нечто новое, несвойственное им ранее. Добряки звереют, а злодеи оказываются не такими чудовищами, какими подаются изначально. Всё это заставляет сопереживать и тем, и другим, и с нетерпением наблюдать, что же их ждёт впереди.

В трилогию Джо Аберкромби «Первый закон» входят следующие романы:

      1. «Кровь и железо»,
      2. «Прежде, чем их повесят»,
      3. «Последний довод королей».

«Последний довод королей» — заключительный том трилогии, но это не конец истории, многие сюжетные линии остались открыты.

Уже вышли романы, где автор отсылает нас к отдельным героям трилогии: «Лучше подавать холодным» (Best Served Cold; июнь 2009), «Герои «(The Heroes; январь 2011), «Красная страна» (Red Country; октябрь 2012), «Острые края» (сборник рассказов) (2010–2016)

Прочитать трилогию можно целиком https://biblio.litres.ru/dzho-aberkrombi/pervyy-zakon-trilogiya/  или прочитать и послушать по частям (чтец Головин К.):

Так же можно прослушать книги в оригинале, на английскойм языке (чтец Пэйси С.)

Книга Григория Служителя «Дни Савелия»

Обложка книги

Признаюсь, с самого начала я был отмечен редкой для своих соплеменников особенностью...», — так открывается дебютный роман Григория Служителя, роман о дворовом коте по имени Савелий, который наделен многими природными дарами: выживать в трудных обстоятельствах, помнить и любить своих близких, дорожить свободой и, наконец, брать ответственность на себя.

Если вы подумали, что Савелий никакой не кот, а скрытый под маской пушистого животного человек, то однозначный ответ на этот вопрос дать трудно. Как проникли мы в сознание этого животного, отчего многие темы его жизни перекликаются с нашими? Потому ли, что люди и животные не так различны между собой или потому что кот Савелий — это всего лишь маска? А может быть, потому что и те, и другие движутся по маршрутам, заданным временем и судьбой?

На мой взгляд, именно достойное проживание жизни в прилагаемых обстоятельствах — главная тема этого романа. Не первый раз в русской литературе жизнь животного становится самоценным феноменом и отражением жизни человеческой — так было в «Холстомере». Конечно Савелий — не Муму, уж он-то точно делает свой собственный выбор!

Роман Служителя очень хорошо написан: он не грешит длинными описаниями, но вместе с тем, создает очень запоминающиеся сквозные образы, такие как например, наводящая на мысль о 90 годах «подбитая тополиным пухом, пахнущая подгнившими бананами Chiquita», которая навсегда осталась родным домом Савелия.

Прекрасно описана Москва, и ее топография очень четко соединена с картой жизни своего героя — парки и подвалы, старые дворы и временное прибежище мигрантов — все узнаваемо и удивительно хорошо подходит времени. Кот Савелий в этом смысле еще и наш современник; сага его жизни очень напоминает столь популярный нынче в отечественной литературе жанр семейной истории. Меняется время, накатывают волны катастрофических исторических событии, а люди выживают или стараются выжить, иногда удачно, иногда не очень, но главное — с сохранением себя, своей личности, чего-то важного. В этом смысле Савелий проделывает вполне наш, человеческий путь, и нам воистину есть чему у него поучиться, хотя, обладай люди Савелия большим пониманием и состраданием, его судьба, возможно, сложилась бы счастливее.

Так или иначе — с первых слов повествования легко уловить тон предначертанности судьбы Савелия, чья жизнь полна чисто кошачьими вызовами, среди которых самый главный — это отношения с чередой хозяев и случайных прохожих.

Книгу «Дни Савелия» Вы можете прочитать https://biblio.litres.ru/grigoriy-sluzhitel/dni-saveliya/  и прослушать https://biblio.litres.ru/grigoriy-sluzhitel/dni-saveliya-35000807/  в ЭБ ЛитРес и в AV3715 https://www.av3715.ru/library/book.php?id=63306 

Если у вас нет логина и пароля — не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы — не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес или в AV3715 на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Л. Меньшикова

Книги про Петсона и Финдуса шведского писателя Свена Нурдквиста

Обложки книг

Совершенно неожиданно мне захотелось написать отзыв на детские книжки. Это книги про Петсона и Финдуса шведского писателя Свена Нурдквиста. Год назад я подарила своему трехлетнему внуку первую книжку серии «История о том, как Финдус потерялся, когда был маленьким» и мы с ним получили массу удовольствия, читая ее и рассматривая иллюстрации. Затем пришла очередь книжки «Именинный пирог», да еще мы посмотрели кукольный спектакль «Пой, Юсси, пой» в Театре KARLSSON HAUS https://www.karlssonhaus.ru/plays.php и теперь слушать про приключения Петсона и Финдуса ребенок может бесконечно.

Главные герои фермер Петсон и его котенок Финдус все время что-то придумывают: пекут пирог, идут на рыбалку, отправляются в поход, охотятся на лис, проводят настоящее расследование с засадой, ловят похитителей. Каждая книжка, как новое, увлекательное приключение.

Котенок Финдус — это ребенок с неуемной детской энергией, богатым воображением, озорник и проказник, но добрый и, безусловно любящий старину Петсона. А Петсон — это родитель, который немного ворчит, но воспитывает, учит без назиданий и всегда рядом с ребенком. Они все делают вместе. Так как действие происходит в деревне, на ферме, то в книжках много разных других персонажей, в том числе и сказочных, как, например, мюклы. И все они тоже активно участвуют в сюжете и у них случаются свои маленькие приключения.

Отдельная история — это иллюстрации, совершенно потрясающие, несколько сюрреалистичные, но очень подробные, детализированные, красочные. Можно долго и подробно рассматривать каждую деталь и каждый миллиметр картинок вместе с ребенком, тренируя внимание его, да и свое заодно).

Книжки про Петсона и Финдуса, это добрые, трогательные, забавные истории, которые вы будете с удовольствием читать, а дети с удовольствием слушать.

— Если мы посеем семена моркови, то на этом месте вырастет новая морковка. А из каждой картофелины, которую мы положим в ямку, получится пять-десять новых картофелин.

Кот решительно посмотрел на хозяина:

— Не нужны мне пять-десять картофелин и морковку я не люблю. А нельзя ли вместо этого посадить тефтельки?

Книги про Петсона и Финдуса есть в Детском отделе нашей библиотеки: http://www.gbs.spb.ru/ru/pages/o_nas/otdely_sluzhby_filialy/detskii_otdel/.

Ознакомиться с режимом работы и временными правилами пользования библиотекой можно на сайте 

Прослушать книги о приключениях двух друзей можно в аудиобиблиотеке AV3715: https://av3715.ru/library/book.php?id=54136  «Сказки о Петсоне и Финдусе» (чтецы — Бордуков А., Лисовая Е.) и https://av3715.ru/library/book.php?id=139927  «Рождество в домике Петсона и другие сказки» (чтец — Войнер Г.).

Если у Вас еще нет логина и пароля — не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они предоставят Вам доступ.
Если вы — не читатель библиотеки, но хотите им стать, напишите письмо с просьбой о регистрации в ЭБС на почту tiflo_otdel@gbs.spb.ru, указав:

      • ФИО;
      • год рождения;
      • социальный статус;
      • образование;
      • степень зрения.

Подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Ирина Раевская

Книга Саши Галицкого  «Мама, не горюй!» 

Обложка книги

Дорогие друзья. Ах, какая замечательная книжка попала мне в руки, «Мама, не горюй! Как научиться общаться с пожилыми родителями и при этом не сойти с ума самому? Методическое пособие для взрослых детей». Хотя сама я уже практически пожилой родитель и у меня взрослые дети, но сколько же всего умного, доброго и полезного я из нее почерпнула.

Саша Галицкий давно живет и работает в Израиле. В свое время он променял хорошую, престижную работу на работу в доме престарелых, занимается с пожилыми людьми художественным творчеством и посвятил этому уже более пятнадцати лет. Эта работа дала ему возможность ежедневно и помногу общаться с пожилыми людьми, попытаться их понять и дать ответы на многочисленные и недоуменные вопросы, которые у нас возникают:

      • Почему им обязательно нужно вывести нас из себя?
      • Почему они постоянно дают нам советы и вмешиваются в нашу жизнь?
      • О чем с ними вообще говорить?
      • Почему они без умолку говорят?
      • Что делать, если нет сил их терпеть? И т.д.

И на все эти вопросы Саша Галицкий дает простые и понятные ответы. «Знай я эти ответы 20 лет назад, мои отношения с родителями были бы иными и их старость тоже была бы иной. Но родителей мне не вернуть.»

Автор предлагает нам забыть, что когда-то наши близкие были молодые, сильные и умные. Не ждать от них здравомыслия. Не уговаривать, не убеждать, не спорить. Позволить им стареть, понимая, что старость — это необратимая болезнь. Не жалеть, а сострадать.

Эта книга для тех, чьи родители, бабушки и дедушки, любимые дядюшки и тетушки еще живы и есть возможность «научиться их принимать и любить такими, какие они есть, а не такими, какими мы бы хотели их видеть». И напоминать себе о том, «что общение со стариками — это в каком-то смысле общение с нами самими, сострадание и любовь к ним — это любовь к нам самим, таким, какими мы станем через пару десятков лет».

Взять книгу Александра Галицкого «Мама, не горюй! : как научиться общаться с пожилыми родителями и при этом не сойти с ума самому? : методическое пособие для взрослых детей» можно в отделе индивидуального обслуживания http://www.gbs.spb.ru/ru/pages/o_nas/otdely_sluzhby_filialy/otdel_individualnogo_obsluzhivaniia/ 

Более детальную информацию по обслуживанию см. во Временных правилах пользования библиотекой и Графике работы.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Ирина Раевская

Повесть А.Азольского «Окурки»

Обложка книги

 Анатолий Алексеевич Азольский (1930—2008) начал писать в 60-ые, активно печататься стал в годы «перестройки». Печатался много. За два десятилетия с 1987 (роман «Сергей Степанович») по 2008 год (рассказ «Предпоследние денечки») было опубликовано более 25 романов и повестей, и примерно столько же рассказов. В 1997 году за повесть «Клетка» ему присуждена Букеровская премия.

В повести «Окурки» (1992) автор передает рассказ услышанного от человека имя, которого не называет. Тот, в свою очередь, рассказывает историю, со слов участника событий, Ивана Федоровича Андрианова. Так завязывается фабула повести.
1943 год. Андреанова после ранения направляют на курсы младших лейтенантов, базирующиеся в лагере посреди степи, — отвечать за склад с оружием и боеприпасами. Действие происходит за трехметровым забором, где человек сам себе больше не принадлежит, где от него не ждут никакой инициативы, а только подчинения.

Незначительные события — порознь понятные и объяснимые — начали наслаиваться одно на другое, как в снежный ком. Подозрения, сомнения и разговоры о вредительстве переросли в дела. И вот уже то готовят аресты, то восстают рота на роту, то, никому не веря, слепо блуждают в поисках врага…
В финале повести начавшееся большое наступление вовлекает в свою воронку и курсантов, и их командиров. А в лагере и вокруг него разворачивается вакханалия СМЕРШевского следствия, которая поглощает и стирает в порошок всех, кто попался под руку и обнаружил признаки жизни.

Главный герой — этакий перекати поле, колобок, ускользающий из лап смерти. Человек воли и риска, жизнелюб и авантюрист. Свобода является для него самоочевидной ценностью и непосредственной, данной в конкретном опыте реальностью. Жить по своей воле. Чувствовать, что живешь именно так. А для этого все понимать и не поддаваться ни на какие закабаляющие уловки.
Эта повесть очень характерна для Азольского. Незамысловатый рассказ о событиях, где действия людей, наделенных властью, приводят к хаосу и абсурду, где разум и здравый смысл отказывают, и правит всем чья-то неведомая воля, роковая блажь. Есть покорное ожидание и неясное брожение. Есть фатализм, чувство обреченности, нежелание жить. И есть вопреки всему — слепое и упрямое желание сохранить себя…
Книги Анатолия Азольского можно взять в библиотеке. С временными правилами пользования библиотекой и заказа изданий можно познакомиться http://www.gbs.spb.ru/ru/news/581/?category=news#Vremen_Pravila .

Подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Татьяна Ермакова

Книга Александра Стесина «Нью-Йоркский обход»

Обложка книги

«Нью-Йоркский обход» – книга, написанная практикующим врачом. Если вы подумали о Чехове, то не ошиблись: Стесин, безусловно, продолжает традицию гуманизма и веры в жизнь, несмотря на врачебное понимание хрупкости человеческой природы. Его многочисленные герои – ньюйоркцы разного этнического и культурного происхождения – медики и пациенты, среди которых немало людей бедных и неблагополучных. Они болеют, лечат, ведут иногда повседневные, а порой глубоко философские разговоры, создавая образ современного мегаполиса и шире – мира в целом.

Взять хотя бы рассказ о корейских врачах с их уникальным менталитетом и полным подчинением традиции. Стесин умеет говорить о представителях разных народов интересно, с юмором и уважением. Когда калейдоскоп корейцев, ямайцев, филиппинцев и уроженцев Индии складывается в общую картину, вы начинаете понимать, что культурное разнообразие подчеркивает не разобщенность, а единство человечества перед лицом вызовов и жизненных испытаний.

Продолжая тему литературных аналогий, можно вспомнить «Записки молодого врача» Михаила Булгакова и рассказы Сергея Довлатова. С первой книгой «Нью-Йоркский обход» объединяет жанровое сходство, хотя у Александра Стесина это больше роман в новеллах с героем-рассказчиком в качестве объединяющего элемента. Довольно редкая литературная форма, которую автору не просто подчинить. Однако Стесину удается поддерживать постоянный читательский интерес – за счет смены биографических историй – и при этом не терять общую нить повествования. Что касается эмигрантских рассказов Довлатова, тут скорее антианалогия, потому что рассказчик Стесина – не чужак в нью-йоркских джунглях, а русский гражданин этого города или просто мира. Недаром книга завершается путешествием в Индию, где врач Стесин хочет соприкоснуться с древней индийской мудростью. Попробуйте и вы совершить такое литературное путешествие. Ведь что можно назвать более русским занятием, если не поиски философской истины?

Прочитать «Нью-Йоркский обход» в ЛитРес https://biblio.litres.ru/aleksandr-stesin/nu-yorkskiy-obhod/  и другие книги Александра Стесина можно в ЛитРес https://biblio.litres.ru/aleksandr-stesin/.

Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Л. Меньшикова

Книга Алексея Сальникова «Петровы в гриппе и вокруг него»

Обложка книги

«Петровы в гриппе и вокруг него» – второй роман уральского писателя Алексея Сальникова. Впервые опубликован в журнале «Волга» в 2016 году. Удостоен «Приза критического сообщества» литературной премии НОС (2017), стал финалистом премии «Национальный бестселлер» (2018).

«Петровы в гриппе и вокруг него» — истинное удовольствие для любителей хорошо продуманного и непредсказуемого сюжета с красивыми и изящными повествовательными нитями, которые идут параллельно и замыкаются в самый неожиданный момент. Этот роман — слегка детектив, отчасти триллер и немного портрет обычной молодой семьи. Хотя обычной ли?

Сальников — мастер рассказывать от лица разных людей, особенно трогательно и очень смешно он повествует о том, как ребенок видит и понимает поступки и мотивацию взрослых, и как любящие друг друга и своего ребенка взрослые бегают по заранее намеченному жизненному маршруту. А от катастрофы их спасает любовь. Главные персонажи книги – Петров, Петрова и их сын Петров-младший – живут вроде обычной жизнью, хотя мотив безумия обозначен Сальниковым уже в первой фразе романа: «Стоило только Петрову поехать на троллейбусе, и почти сразу же возникали безумцы и начинали приставать к Петрову». Здесь есть что-то от Хармса, и неслучайно, потому что автор обладает даром видеть невидимое, слышать мелодии иных миров в звуках улицы. Наверняка, оттого, что он — не только прозаик, но и поэт.

Роман написан динамично и живо, с преобладанием звуков и запахов над зрительным разнообразием: то, что мы видим, скорее абсурдно – правда во внутренних ощущениях. Сальников умеет создавать атмосферу места. После чтения его романа кажется, что побывал на Урале, скорее всего, в Екатеринбурге, с его «синеватым утренним снегом, истоптанном шинами», где водитель на остановках предупреждает: «Осторожно, двери не закрываются!» Удаются автору и персонажи второго и третьего плана: все они, даже эпизодические, прекрасно запоминаются и играют важную роль в повествовании. Перефразируя Чехова, каждое ружье в романе Сальникова стреляет в нужный момент, а это, согласитесь, подтверждение мастерства.

Прочитать книгу Алексея Сальникова «Петровы в гриппе и вокруг него» можно в электронной библиотеке ЛитРес.

Аудиоверсию книги на ЛитРес можно прослушать по ссылке: https://biblio.litres.ru/aleksey-salnikov/petrovy-v-grippe-i-vokrug-nego-28738741/

Прослушать книгу в AV3715 можно по ссылке: https://www.av3715.ru/library/book.php?id=149776  (чтец в обоих случаях – Геннадий Смирнов).

Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес / AV3715 на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Л. Меньшикова

135 лет со дня рождения Андре Моруа (1885 – 1967). Литературный обзор. 

Обложки книг

26 июля исполняется 135 лет со дня рождения Андре Моруа (1885 – 1967).
Известный французский прозаик Андре Моруа вначале не был ни Андре, ни Моруа, его звали Эмиль Эрзог. Сын состоятельных католиков из Эльзаса, после лицея в Руане работавший на суконной фабрике отца, он был представителем третьего сословия - деятельного, честолюбивого, здравомыслящего. 

Псевдонимом он избрал название прифронтовой в дни Первой мировой войны деревушки Моруа и добавил к ней имя своего двоюродного брата Андре, погибшего на фронте. Во время Первой мировой войны Андре Моруа был офицером связи при командовании английских сил во Франции и служил военным переводчиком в Британском экспедиционном корпусе. Военные впечатления послужили материалом для первых романов Моруа "Молчаливый полковник Брэмбл" и "Разговорчивый доктор О’Грэди". Воевал он и во Вторую мировую: союзнические войска, Сопротивление, короткая эмиграция, высадка в Нормандии. Литературные взгляды не расходились у него с честью и долгом. Он дружил с Сент-Экзюпери, Жаном Жироду, Жаном Прево. Никто из этих троих не вернулся с войны: Сент-Экзюпери и Прево погибли, сражаясь, в 1944-м, драматург Жироду, автор "Электры" и "Троянской войны не будет", умер 31 января 1944 года при таинственных обстоятельствах в парижской гостинице "Кастиль". Скорее всего, это было убийство, организованное гестапо.

      • Моруа, А. Полковник Брэмбл и его друзья / А. Моруа ; перевод с французского И. Шербиара .— Москва: Политиздат, 1992 .— 142 с. Заказать книгу можно в читальном зале библиотеки.

Андре Моруа воевал и на литературном фронте. Полемизировал с Мориаком, Селином, Бернаносом, видевшими в жизни одни кошмары. "Мы и в самом деле видели отвратительных чудовищ. Однако сколько рядом с ними героев, одновременно мужественных и добрых; какая самоотверженная преданность самым человечным идеалам, сколько уже сделано для того, чтобы человек стал более счастливым и равноправным. И если вы не скажете об этом, если на вашей палитре не будет наряду с мрачными красками живых и веселых цветов, вы дадите искаженную картину жизни и причините много зла".

Творчество Моруа поистине огромно - 200 книг, более тысячи статей. Его перу принадлежат романы и новеллы, критические статьи и философские эссе, литературные мемуары и исторические труды. Но прежде всего Моруа - мастер биографического жанра. Жизнеописания Шелли, Дизраэли, Байрона, Марселя Пруста, Жорж Санд, Виктора Гюго, Дюма и Бальзака (последняя вышла, когда Моруа исполнилось 80 лет).

Участник двух мировых войн, неутомимый путешественник, объехавший весь свет, причастный к большой политике, Моруа не только изучал жизнь знаменитостей прошлого, но и был близко знаком со многими выдающимися людьми своей эпохи. Мемуары вышли на Западе в конце 60-х годов. Автор рисует точные, яркие, правдивые портреты великих современников, с которыми он был близко знаком или дружен... Де Голль и Клемансо, Рузвельт и Черчилль, Киплинг и Сент-Экзюпери, Кокто и Мориак... Особое очарование книге придают остроумие, наблюдательность, изящный стиль и, конечно же, великолепные психологические характеристики всех, с кем общался писатель. Обширные познания Моруа в истории, философии, искусстве позволяют ему дать впечатляющую картину эпохи, в которой ему довелось жить. Он закончил мемуары за неделю до смерти, в октябре 1967 года.

      • Моруа, Андре. Шестьдесят лет моей литературной жизни : сборник статей : пер. с фр. — М.: Прогресс, 1977 .— 296 с. - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в читальном зале библиотеки.
      • Моруа, Андре. Мемуары : перевод с французского / А. Моруа. - М.: Вагриус, 1999. - 510с.: ил. — (Мой 20 век). - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в читальном зале, отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания библиотеки.

Славу Моруа принесли его биографические романы, посвященные жизни и творчеству Шелли, Дизраэли, Байрона, Вольтера, Тургенева, Жорж Санд, Виктора Гюго, Флеминга и других знаменитостей. "Что может быть гениальнее самой жизни?" - заметил как-то Моруа. Главное, что объединяет все, написанное Моруа, - это его метод, биографический подход к творчеству. В основе лежит знаменитая формула Флобера: "Госпожа Бовари - это я". Моруа умеет влезть в шкуру своего героя и понять его мотивы, которые им двигают.

      • Моруа, А. Литературные портреты : Пер. с фр. [Шрифт Брайля] / А. Моруа .— М.: Просвещение, 1974 .— 7 книг. - 83.3(0) Заказать книгу можно в читальном зале и отделе индивидуального обслуживания библиотеки.
      • Моруа, А. Жорж Санд / А. Моруа ; Перевод с французского Е.С. Булгаковой. - Смоленск : Русич, 1999. – 558 с.: ил. — (Женщина - миф). - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в отделе индивидуального обслуживания библиотеки.
      • Моруа, А. Жорж Санд [Шрифт Брайля]/ А. Моруа ; Перевод с французского Е.С. Булгаковой. - М.: Просвещение, 1971. - 9 книг. - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания библиотеки.

У нас, в России, особенным успехом пользуется блистательная книга Моруа "Три Дюма", написанная в 1957 году. Книга знакомит нас с историей трех поколений выдающейся семьи. Книги Александра Дюма читали и продолжают читать во всем мире. Не столь широко известно творчество Дюма-сына, успешного драматурга, оказавшего в свое время значительное влияние на французский театр. И, наконец, мало кому знакомо имя опального наполеоновского генерала Дюма, сына маркиза и чернокожей рабыни, основателя знаменитого рода. "В течение целого столетия семейство Дюма разыгрывало на сцене Франции прекраснейшую из драм - свою жизнь".

      • Моруа, Андре. Три Дюма ; перевод с французского, примечания Л. Беспаловой, С. Шлапоберской; предисловие автора; послесловие К. Андреева. - Минск : Беларусь, 1983. - 448 с. - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в отделе надомного обслуживания библиотеки.
      • Моруа, Андре. Три Дюма [Шрифт Брайля] / Андре Моруа ; СПб ГБУК "Государственная библиотека для слепых и слабовидящих "; перевод с французского Л. Беспаловой, С. Шлапоберской ; редактор по Брайлю И. М. Никитин. - Санкт-Петербург, 2019. - 10 книг. - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в отделе книгохранения библиотеки.
      • Моруа, Андре. Три Дюма. – Электронная копия на сайте ЭБС Литрес. – URL : https://www.litres.ru/andre-morua/tri-duma/chitat-onlayn/ ( дата обращения 13.07.2020). 

Последним исследованием писателя стала книга "Прометей, или Жизнь Бальзака".

      • Моруа, Андре. Прометей, или Жизнь Бальзака : [роман] ; перевод с французского Я. Лесюка, Н. Немчиновой. - М.: Радуга, 1983. - 672 с. - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в отделе надомного обслуживания библиотеки.
      • Моруа, Андре. Прометей, или Жизнь Бальзака ; перевод с французского Я. Лесюка, Н. Немчиновой; послесловие Ф. Наркирьера; примечания И. Лилеевой. - М.: Правда, 1988. - 638 с. - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания библиотеки.
      • Моруа, А. Прометей, или жизнь Бальзака [Шрифт Брайля] / А. Моруа. - М., 1971. - 12 кн. - 83.3(4Фра). Заказать книгу можно в отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания библиотеки.
      • Моруа А. Прометей, или Жизнь Бальзака : [роман] : перевод с французского / Моруа А. ; читает Мурашко И. - Москва : Треола : МайкроЭра, 2016 .— 1 флэш-карта (SD) (57 часов 22 минуты) : зв.— (Говорящая книга для слепых). — Системные требования: универсальный тифлофлешплеер с поддержкой формата LKF.  В одной обложке с: Грак, Жюльен. Балкон в лесу [Звукозапись] : роман : перевод с французского / Грак Ж. ; читает Козий Н. Праздник отцов; Вперед, спокойно и прямо : [романы] : перевод с французского / Нурисье Ф. ; читает Козий Н.-  83.3(4Фра).  Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания и филиалах библиотеки.

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии.

      • Моруа, Андре. История Германии [Текст] : [от палеолита до середины XX века] / Андрэ Моруа ; [перевод с французского Серафимы Васильевой]. - Москва : КоЛибри : [Азбука-Аттикус], [2017]. - 316 с., [1] с. - 63.3(4Гем). Заказать книгу можно в отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания библиотеки.

«Старость не забывает своего нежного опыта и любит давать добрые советы, так как уже не может показывать дурных примеров». Итог жизненной философии писателя подведен в одной из последних его книг — «Открытом письме молодому человеку о науке жить». Это завещание, обращенное к молодежи. Умудренный жизненным опытом мыслитель ведет диалог с воображаемым оппонентом, человеком другого поколения, рассуждает о политике, о литературе, о моральных принципах, о женщинах, о любви. Цель автора - воспитать людей, способных подхватить начатое им дело, продолжить в них свою жизнь. В "Открытом письме молодому человеку о науке жить" Моруа дает множество дельных советов. Ведь Моруа утверждает: Жизненный опыт дает нам радость только тогда, когда мы можем передать его другим.

      • Моруа, Андре. Искусство беседы [Звукозапись] : эссе / А. Моруа ; перевод с французского М. Ваксмахера; читает В. Герасимов. - Электрон. дан. – Москва : АРДИС, 2007. - 1 CD-ROM (1 час 12 минут). - (XX век. Зарубежная проза) (Аудиокнига). - 84(4Фра). Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания библиотеки.

Как беседовать с женщиной? «Мысли женщин подчиняются тем же законам, что молекулы газа; они движутся с невероятной стремительностью, пока не натолкнутся на преграду, которая отклоняет их от заданного направления, вторая преграда - еще одно отклонение, и так до бесконечности. Беседуя с женщинами, ни к чему выбирать тему для разговора. Надо лишь мчаться вместе с кавалькадой этих охотниц и не раздумывая перескакивать через все препятствия».

А вот размышления о природе чувств - это "Письма к незнакомке". Моруа - удивительно тонкий психолог. Для него женщина - не существо второго сорта, а нечто особенное. Он изучает ее, делится своими наблюдениями, а некоторые особенности подмечает без злости, без насмешки, очень уважительно и трепетно.  «Вас много разных незнакомок: одна – наивная, другая – вздорная, а третья – шалунья и насмешница».

      • Моруа, А. Письма незнакомке; Искусство беседы [Звукозапись] / А. Моруа ; читает В. Герасимов. -Электрон. дан. - М.: АРДИС-КОНСАЛТ, 2003. - 1 CD-ROM (7 часов). - (Литературные чтения). - Систем. требования: IBM-совместимый PC; устройство CD-ROM; формат MP3. - 84(4Фра).  Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания библиотеки, первом и втором филиалах.
      • Моруа А. Новеллы; Письма незнакомке; Семейный круг : роман : перевод с французского / Моруа А. ; читает Заборовский Ю., Москва : Логосвос, 2012. - 1 флэш-карта (SD) (87 часов 03 минуты) : зв. ; в контейнере .— (Говорящая книга для слепых). - Системные требования: тифлофлэшплеер ТФП-01 (DTBP-001) для воспроизведения цифровых "говорящих" книг на флэш-картах. В одной обложке с: Мирный, Панас. Гулящая [Звукозапись] : роман : перевод с украинского / Мирный П. ; читает Раскатова С. Золотой храм : роман : перевод с японского / Мисима Ю. ; читает Прудовский И., Повести / Мордовцев Д. ; читает Борзунов А., Розыгрыш : роман : перевод с английского / Мортимер К. ; читает Гудкова С., Дни трепета; Мусорная корзина для Алмазной сутры : романы / Москвина М. ; читают : Винокурова Н., Броцкая Л., Луна и грош : роман : перевод с английского / Моэм У. ; читает Герасимов В. Содержание сборника А. Моруа "НОВЕЛЛЫ" : Биография ; Ариадна, сестра.. ; История одной карьеры ; По вине Бальзака ; Прилив ; Любовь в изгнании ; Миррина ; Проклятье золотого тельца ; Завещание и др. - 84(4Фра). Заказать книгу можно в читальном зале, отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания библиотеки, пятом филиале.

К приему обращения к собеседнице Моруа прибегает в своей небольшой книге «Париж». К своей воображаемой слушательнице он обращается, предваряя текст главой "Письмо к иностранке". Моруа предлагает ей пройтись по Парижу, в котором она уже мысленно жила и по-своему неплохо знает, благодаря книгам. Моруа проводит свою спутницу по главным улицам и районам города. Он рассказывает о Париже как его житель, который понимает, чем отличаются жители разных кварталов, может подсказать, на какой набережной можно купить забавные безделушки, а на какой редкие букинистические издания. Париж Моруа не плох и не хорош. Для каждого, кто бывал в нём, он совершенно разный. Нужно просто задать нужное направление. В заключительной главе он подводит итог: "Я мог вам внушить страсть к Парижу. А теперь - идите куда глаза глядят. <...> Только так можно узнать".

      • Моруа, Андре. Париж [Текст] / Андре Моруа; перевод с французского Э. Леонидовой ; комментарий И. Кузнецовой. - Москва: Б.С.Г.-Пресс, 2006. - 215, [1] с., [16] л. ил. —(Литературные путешествия). - 84(4Фра).  Заказать книгу можно в читальном зале библиотеки.

Вслед за "Парижем" вышла еще одна небольшая книга Андре Моруа. Книга была написана вскоре после Второй мировой войны, в то время, когда продолжали носить деревянные башмаки и народные костюмы, когда чтили традиции, а национальный характер казался непоколебимым, как скала. Здесь размышления о голландском характере с его пунктуальностью, обстоятельностью, неторопливостью и экономностью. С поправкой на эпоху можно найти здесь много интересного: о цветочной индустрии. О живописи. Обо всем, что традиционно до сих пор ассоциируется с Голландией.
В книге много иллюстраций - свидетельств той безмятежной эпохи, когда она была написана: островерхие домики, белье на веревках, коровы, пасущиеся на взморье, цветочные рынки, чистенькие занавески в окнах, каналы, каналы, каналы...

      • Моруа, Андре. Голландия [Текст] : [путевые впечатления] / Андре Моруа ; перевод с французского Е. Д. Богатыренко ; [комментарии Жеральда Моруа]. - Москва : Б.С.Г.-Пресс, 2007. - 168, [1] с., [32] л. ил. — (Sac de Voyage) (Литературные путешествия). - 63.3(4Нид).  Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания библиотеки.

Три первых романа — «Бернар Кене», «Превращения любви», «Семейный круг» — Андре Моруа считал лучшими. Некоторая мелодраматичность сюжетов уравновешивается в них изящной, порой иронией. В романе «Инстинкт счастья» семейные отношения осложняет внебрачный ребенок, в «Земле обетованной» (1946) — холодность жены, в «Сентябрьских розах» — измены мужа, болезни, подкрадывающаяся старость.

      • Моруа, Андре. Инстинкт счастья [Шрифт Брайля] : [роман] : [перевод с французского] / Андре Моруа .— Москва: Репро, 2008 .— 5 книг. - 84(4Фра). Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания, отделе книгохранения и пятом филиале библиотеки. 

Героиня «Земли обетованной» из знатного, но обедневшего рода. Ей предстоит найти прекрасную партию в мужья, но близость с мужчиной для неё вульгарна и не совпадает с её картиной жизни. Навешивая на знакомых ярлыки, молодая женщина не понимает, что сосредоточена лишь на собственных чувствах, стихах и дневниковых записях. Беда Клер - в неспособности проникнуть во внутренний мир близких людей, в уверенности, что взаимонепонимание неизбежно.

      • Моруа, Андре. Земля обетованная [Текст] : роман / Андре Моруа ; [перевод с французского Ирины Волевич]. - Санкт-Петербург : Азбука, [2015]. - 347, [1] с. -  84(4Фра). Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания, отделе книгохранения и пятом филиале библиотеки.

Герой романа "Сентябрьские розы" писатель. Книгами Гийома Фонтена зачитывается вся Франция. У него заботливая жена и комфортная, упорядоченная жизнь. В его жизни все идет своим чередом. Писателю недостает лишь чуда - чуда любви, благодаря которой осень жизни вновь становится весной. нет только чуда любви, которая могла бы осветить его осень.

Среди произведений, написанных А.Моруа, много рассказов, новелл.
Сам писатель дал следующее определение жанра новеллы: относительная краткость, без которой она превратится в роман, и соответственно ограниченность сюжета во времени и пространстве. Герои многих новелл — пожилые люди, вспоминающие прошлое: ушедшие и настоящие события взаимно освещают, объясняют друг друга.

      • Моруа, Андре. Эссе : пер. с фр. / А. Моруа .— М.: Согласие, 2001 .— 351с. - 84(4Фра).  Заказать книгу можно в читальном зале библиотеки.
      • Моруа, Андре. Новеллы [Шрифт Брайля] : [пер. с фр.] / Андре Моруа .— М.: Репро, 2008 .— 1 кн. — Перепеч.: М.: Согласие, 2001 .— Напечатано междустрочечным шрифтом. - 84(4Фра). Заказать книгу можно в отделе надомного обслуживания, отделе книгохранения библиотеки.
      • Моруа, Андре. Рассказы [Текст] : в 2 ч. / Андре Моруа ; [комп. верстка и дизайн А. В. Рязановой ; корректура В. В. Гуляевой]. - Санкт-Петербург : СПб ГБУК ГБСС, 2017 .— (Издание для слабовидящих). — Текст набран крупнопечатным шрифтом. 
        • Ч. 1 .— 2017 .— 48, [2] с. — Содерж.: Рождение знаменитости; Собор; Love in exile.
        • Ч. 2 .— 2017 .— 64, [2] с. — Содерж.: Ангел-хранитель; Проклятье золотого тельца; Завещание. - 84(4Фра).  Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания, отделе книгохранения и филиалах библиотеки
      • Моруа, Андре (французский писатель ; 1885 - 1967) . Рассказы [Электронный ресурс] / А. Моруа ; СПб ГБУК "Государственная библиотека для слепых и слабовидящих" ; читает Михаил Локшин .— Электронные звуковые и текстовые данные .— Санкт-Петербург : СПбГБСС, 2017 .— 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) (2 часа 11 минут) : зв. - (DAISY : Аудио + синхронизированный электронный текст). Содержание: Рождение знаменитости ; Собор ; Ангел-хранитель ; Проклятье Золотого тельца ; Завещание ; Love in Exile ; Ужин под каштанами .— Системные требования: Daisy 2.02 (AudioFullText). Этот диск может быть воспроизведен на аппаратуре со встроенным декодером Daisy или компьютере с установленным программным приложением AMIS.-  84(4Фра).  Заказать книгу можно в отделе внестационарного обслуживания, отделе индивидуального обслуживания, отделе надомного обслуживания, библиотеки

Несколько советов мудрого Андре Моруа:

«Книги - это двери, распахнутые в чужие души... Вечер, проведенный за чтением великих произведений, для души значит столько же, сколько для тела - отдых в горах: человек спускается с этих вершин обновленным, его легкие, его мозг словно омыты от копоти; и он храбро шагает навстречу новым испытаниям, которые ждут его на равнинах обыденной жизни".

«В литературе, как и в любви, мы изумляемся тому, что выбирают другие».

«Не стоит ориентироваться на общественное мнение. Это не маяк, а блуждающие огни».

В 1967 г. писатель тяжело заболел. Морис Дрюон рассказывал: «Накануне операции я был у Моруа в одной из парижских клиник. На всю жизнь запомнились его последние слова: «Я знаю, что иду в бой. Но в бою, на войне нет полной уверенности, что осколок снаряда попадет тебе в живот, а здесь я отлично знаю, что буду ранен. Я готов».

Книга  Клиффорда Саймака «Заповедник Гоблинов»

Обложка книги

Взаимопонимание и дружеское сосуществование — такими должны быть отношения между разными формами разумной жизни, как во Вселенной, так и на самой Земле. Это главная идея, которая проходит через роман американского писателя — фантаста Клиффорда Саймака «Заповедник Гоблинов».

Действие романа происходит на Земле, где наряду с наукой существует и магия. Профессор факультета сверхъестественных явлений Питер Максвелл возвращается из космического путешествия на Землю и узнает о своей смерти: оказывается, ещё один Питер Максвелл прибыл месяц назад и таинственным образом погиб. Теперь герою предстоит разгадать эту загадку, доказать, что именно он настоящий профессор Максвелл, успокоить безутешных друзей и коллег, а главное — выполнить некую важную миссию.

В романе Земля ушла в будущее на несколько столетий. К этому времени люди научились перемещаться в космосе, в университетском городке обитают пришельцы из самых разных звездных систем, а объявление приглашает всех желающих на лекцию о Шекспире, которую прочтет сам Шекспир, выдернутый из прошлого сотрудниками Института времени (и никакого «Эффекта бабочки»).

Сам Заповедник гоблинов — своеобразный уголок мира, не тронутый цивилизацией и живущий по своим законам. Именно здесь получили права гражданства те, кого считали персонажами сказок. «Там, конечно, жили не только гоблины, но и прочие существа, с давних времен называемые маленьким народцем, и все они были его друзьями — ну если не все, то очень многие. Тролли порой могли вывести из себя кого угодно, а сколотить настоящую прочную дружбу с такими созданиями, как баньши, было трудновато». В числе наиболее колоритных персонажей, окружающих Максвелла — ворчливый гоблин О Тул, живущий на свете две тысячи лет и который варит самый душистый и сладкий октябрьский эль; ученый неандерталец Алле-Оп, попавший в будущее с помощью Института Времени; любопытный Дух, который не помнит чей он дух: «Из Англии — это я, во всяком случае, знаю твердо. Но фамилию вспомнить никак не могу»; биомеханический саблезубый тигренок Сильвестр.

Клиффорд Саймак создал добрый уютный мир, в котором зло будет посрамлено, справедливость восторжествует, важная миссия с честью выполнена, а заповедник пополнится ещё одним необычным жителем.
«Со двора замка доносились звуки веселой пирушки — гоблины и тролли, на время забыв вражду, пили октябрьский эль, стуча огромными кружками по столам, … и распевали древние песни, сложенные в те далекие времена, когда такого существа, как Человек, не было ещё и в помине».

Прочитать книгу Клиффорда Саймака «Заповедник Гоблинов» можно в электронной библиотеке Букмейт https://ru.bookmate.com/books/ROzNYakm  и послушать в библиотеке AV3715 https://biblio.litres.ru/nil-geyman/dobrye-predznamenovaniya-42123854/ .

Если у вас нет логинов и паролей — не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы — не читатель библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес и AV3715 (только для незрячих) на электронную почту tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Если Вы предпочитаете слушать книги в offline режиме, то можете взять компакт-диск со звукозаписью в отделах нашей библиотеки.

Саймак, К. Заповедник гоблинов [Звукозапись] : роман : перевод с английского / К. Саймак ; читает Е. Терновский .— Электрон. дан. — М.: ИПТК "Логос" ВОС, 2004 .— 1 CD-ROM (8 час. 32 мин.) .— (Говорящая книга для слепых) .— С изд.: М.: Центрополиграф, 1993 .— Экспериментальная запись .— Загл. с этикетки диска .— Систем. требования: IBM PC c программным проигрывателем MP3; устройство CD-ROM; запись произведена в кассетном 4-дорожечном формате.

О свободных экземплярах Вы можете узнать в отделах:

Отдел индивидуального обслуживания (812) 417-33-22

Надомный абонемент (812) 417-52-98

Отдел обслуживания на предприятиях ВОС (812) 560-42-85

Перед посещением библиотеки, пожалуйста, ознакомьтесь со Временными правилами пользования библиотекой - http://www.gbs.spb.ru/ru/news/581/?category=news#Vremen_Pravila  и графиком работы http://www.gbs.spb.ru/ru/news/581/?category=news#Grafik 

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Ирина Раевская

Книга Ричарда Моргана «Видоизмененный углерод»   

Обложка книги

Ричард Морган родился в 1965 году в Лондоне и, как сказано в биографии, «с детства мечтал сочинять книги и путешествовать». Обе мечты сбылись: он четырнадцать лет преподавал английский язык, переезжая из одной страны в другую. После того, как «Видоизмененный углерод» (Altered Carbon) вышел в Англии и США, Морган оставил учительство и стал профессиональным писателем. Кроме того, в феврале 2018 года стартовал первый сезон одноименного сериала.

Роман является частью трилогии «Такеши Ковач» (Takeshi Kovacs), названной по имени главного героя, в которую входят романы «Видоизмененный углерод», «Сломанные ангелы», «Пробуждение фурии». Это научно-фантастический цикл с элементами антиутопии, киберпанка, детектива, боевика и триллера.

Мир, описанный в первой части трилогии, напоминает современный: миллиардеры, корпорации, мафия, наемные убийцы, автоматы Калашникова и т.п. В одном из редких интервью автор объясняет: «Тот вид НФ, который я пишу, довольно близок к современной действительности. Это означает, что действия персонажей должны иметь некоторый смысл, по крайней мере, в контексте человеческого поведения, как мы его понимаем». Важнейшей составляющей фантастиеского мира является открытие новых свойств углерода, благодаря чему можно без особых хлопот «перегружать» сознание из одного тела в другое. Больше всех от этого выигрывают сильные мира сего: элементарно оплачивая перемещение из тела в тело, они получают гарантированную вечную жизнь. Мало того, их нельзя убить, поскольку копия мозга содержится в специальном хранилище, а информация каждые двое суток обновляется – убитый неизбежно восстанавливается. Правда последние 48 часов жизни стираются из его памяти.

Главный герой, Такеши Ковач, перемещен на Землю с планеты Харлан, где давно обосновалась колония землян. Пережив собственное убийство в начале романа, он приходит в себя в новой оболочке и за 180 световых лет от родного дома. Ему предстоит отработать контракт: миллиардер Лоренс Банкрофт нанимает Ковача для расследования загадочной смерти своей персоны. Он уверен, что это убийство, хотя все вокруг, включая полицию, утверждают, что Банкрофт покончил жизнь самоубийством. Ковач нанят не случайно, ведь он много лет работал в Корпусе Чрезвычайных посланников. Спецподготовка посланников настолько профессиональная, а работа такая специфичная, что, выйдя в отставку, они становятся изгоями. «После ухода из Корпуса заняться особенно нечем. Нас не пускают ни на одну должность, способную привести к влиянию или силе. На большинстве планет нам запрещено занимать государственные посты», – рассуждает главный герой. Взявшись за расследование, Ковач оказывается неудобной фигурой в заговоре корпораций. Возможности сыщика велики, но возможности его противников почти безграничны.

Такеши Ковач – идеальный герой крутого боевика. Он умен, образован, честен, стремится докопаться до истины, готов рисковать и, несмотря на горы трупов, которые оставляет за собой, сохранил умение сопереживать и идти на самопожертвование.
«В своей трилогии Морган конструирует жутковатую реальность, где кончина временна, а главное наказание – не смерть, но пытка, и где на свалке можно за бесценок купить пару килограммов живых душ, заключенных в вечные стальные цилиндрики, воплотить их в дешевые синтетические тела и пустить в оборот. Как говаривала мумия из первого фильма «Мумия», «смерть – только начало…» (Роман Арбитман).
Прочитать https://biblio.litres.ru/richard-morgan-2/vidoizmenennyy-uglerod/  или прослушать https://biblio.litres.ru/richard-morgan-2/vidoizmenennyy-uglerod-40497307/  (чтец – Князев И.) роман Ричарда Моргана «Видоизмененный углерод» можно в электронной библиотеке Литрес и на AV3715: https://av3715.ru/library/book.php?id=134951  (чтец – Краснов С.), https://av3715.ru/library/book.php?id=64364  (чтец – Князев И.).

Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы – не читатель библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в Литрес на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Информацию подготовила сотрудник отдела надомного абонемента ГСЦБС Ирина Раевская

«Десять русских детективисток». Часть вторая. Литературный обзор. (подготовила О.Ястребова)

«Отобрать десять лучших русских детективисток, казалось бы, просто. На практике оказалось, что насчитать десять — и то нелегко. Правда, и халтурщиц среди них нет».
Итак, продолжаем знакомить вас со списком, который составил уже известный вам Петр Моисеев, доцент кафедры культурологии и философии Пермского института культуры.
Десять авторов, которые работают в жанре детектива. Публикация размещена на портале «Год литературы.РФ»  (перейти по ссылке: https://godliteratury.ru/projects/10-russkikh-detektivistok-chast-2

 Обложки книг

      • «Вторую часть ... по всей справедливости надо начать с упоминания Элизабет Ролле (она же, если верить сайту «Лаборатория фантастики», Елизавета Ельская)

— особы не менее загадочной, чем Вера Русанова и Светлана Чехонадская.

Именно она (судя по всему) стала второй (после Инны Булгаковой) русской детективисткой. Первая ее детективная повесть, «Загадка двух таблеток», была издана в 1990 году на средства автора и ныне ведет полупризрачное существование, числясь всего лишь в нескольких библиотеках Москвы и Петербурга.

А вот последующие шесть повестей «Тихое местечко», «Дом, где живет смерть» и еще несколько — вполне доступны. Причем Ролле выбрала небанальный путь — стилизации под английский детектив. Получилось более чем достойно; неангличанин так и вовсе может не заметить разницы. По уровню загадок Ролле вполне сопоставима с лучшими вещами, например, Аллингем или Брэнд (а то и превосходит их). Собственно, Ролле как раз и пленяет знакомым ароматом (Англия, какой мы представляем ее по книгам) и сюжетами, которые способны доставить удовольствие даже опытным читателям детективов. Видно, что писательница с энтузиазмом принялась за новый для себя (а по большому счету, и для русской литературы) жанр и отнеслась к выбранной задаче ответственно. Ролле — лучший автор в сегодняшней, второй пятерке моего рейтинга».
Можно заказать: в отделах индивидуального обслуживания и надомного абонемента. 

Ролле, Э. Убийство в доме с привидением : Романы / Э. Ролле .— М.: Ника-5, 1994 .— 413 с. — (Неизвестный детектив) .— В содерж. также: Убийство с третьей попытки; Венец королевы.

Загадочные преступления, совершенные то в старинном английском замке, то в богатом поместье. В роли "сыщика" выступает не профессионал-полицейский, а один из героев, с блеском распутывающий сложный клубок преступления. "Когда представители закона равнодушны и некомпетентны, то приходится делать все самому!"

      • Анна Лагутина

«Анна Лагутина, пожалуй, самый необычный герой сегодняшней пятерки. Написала она крайне мало и публиковалась, насколько я могу судить, на сайте журнала «Самиздат». К детективу у нее имеют отношение две небольшие вещицы — «Однопалый» и «Редкая монета».

«Монета» даже не совсем и детектив, а скорее новелла: на каждом этапе сюжета нам кажется, что все просто и понятно, но финал полностью переворачивает с головы на ноги. А начинается все со скандала, который закатил на кассе супермаркета якобы увидевший у кассирши очень редкую монету.

Что же касается «Однопалого», то это уже несомненный детектив — типичный «браток» в небольшом городке начинает совершать весьма нетипичные для бандита (точнее, просто бессмысленные по любым меркам) поступки. Мыслит госпожа Лагутина весьма нешаблонно. Она сбивает читателя с толку странной последовательностью событий, в которой, с одной стороны, вроде бы и расследовать нечего — так, глупости какие-то, бестолковщина, а с другой — и понять ничего нельзя. Возможно, стоит пожалеть о том, что она не стала писать детективы систематически… но, может быть, и не стоит: вдохновение — вещь тонкая. Во всяком случае, спасибо ей за эти два произведения.
Увы, в нашей библиотеке нет, к сожалению, произведений Анны Лагутиной. Но они есть на сайте журнала «Самиздат».

Читайте :

Лагутина А. Редкая монета : рассказ // Самиздат. – [Б.м.], [2005]. – URL: http://samlib.ru/d/detektiwklub/coin.shtml  (дата обращения 29.06.2020).

Лагутина А. Однопалый : рассказ // Самиздат. - Б.м.], [2004]. – URL: http://samlib.ru/d/detektiwklub/onefinger.shtml  (дата обращения 29.06.2020).

А теперь я перехожу к авторам, которых читаю с удовольствием — но не могу игнорировать и некоторые недостатки, которые у них есть.

      • Елена Михалкова

Елена Михалкова — писательница, безусловно, талантливая, обладающая фантазией и искренне любящая детектив. Лучшие ее романы написаны так, что не оторваться; просчитать финал практически не представляется возможным. И все же что-то мешает поставить ее на одну доску с Булгаковой или той же Ролле. Возможно, регулярное появление в ее романах персонажей, истории которых, как в конце концов выясняется, к делу-то и не относятся. А может быть, дело в том, что иной раз — даже в таких хитроумно выстроенных вещах, как «Дом одиноких сердец», — остаются вопросы к поступкам персонажей. В «Доме…», скажем, действия жертвы дают толчок всему сюжету — а абсолютно убедительного их объяснения нет: ну, вот такой вот убитый был оригинальный человек. И все же — читаю я ее с удовольствием».

Михалкова, Елена (автор детективов) . Бумажный занавес, стеклянная корона [Звукозапись] : [роман] / Михалкова Е. ; читает автор. - Электронные звуковые данные (13 файлов : 222 мб). - Москва : Равновесие, 2017. – Режим доступа: http://audiolib.gbs.spb.ru/ Михалкова Е. Бумажный занавес, стеклянная корона; только для зарегистрированных пользователей библиотеки . - URL: http://audiolib.gbs.spb.ru/ Михалкова Е. Бумажный занавес, стеклянная корона.

Михалкова Е. Бумажный занавес, стеклянная корона : [роман] / Михалкова Е. ; текст читает К. Бржезовская. - Москва : Равновесие, 2017. -1 флэш-карта (SD) [84 часов 55 мин] : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере .— (Аудиокниги в формате LKF). - В одной обложке с: Самовар с шампанским : [роман] / Донцова Д. ; текст читает Г. Чигинская., Свидание под мантией : [роман] / Донцова Д. ; текст читает Г. Чигинская., Сон дядюшки Фрейда : [роман] / Донцова Д. ; текст читает К. Бржезовская., Страсти-мордасти рогоносца : [роман] / Донцова Д. ; текст читает О. Татульян., Судьба найдет на сеновале : [роман] / Донцова Д. ; текст читает Г. Чигинская., Шуры-муры с призраком : [роман] / Донцова Д. ; текст читает К. Бржезовская., В храме Солнца деревья золотые: [роман] / Солнцева Н. ; текст читает Г. Чигинская.

Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в филиалах библиотеки.

Асе Катунцевой можно только позавидовать - она выиграла ужин со звездой! Кто же знал, что вечеринка, начинавшаяся так хорошо, закончится убийством. Да еще в скандал внезапно оказывается замешан частный детектив Сергей Бабкин. Вдвоем с Макаром Илюшиным им придется погрузиться в расследование, чтобы осколки стеклянной короны, соскользнувшей с головы поп-идола, не поранили тех, кто ни в чем не виноват.

Михалкова, Елена (писательница) . Закрой дверь за совой [Звукозапись] : роман / Михалкова Е. ; читает Леонов А. - Москва : Логосвос, 2019. - 1 флэш-карта (SDHC) (47 ч 35 мин) : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере. - (Говорящая книга для слепых). - Системные требования: тифлофлэшплеер ТФП-01 (DTBP-001) для воспроизведения цифровых "говорящих" книг на флэш-картах.

В одной обложке с: Нет кузнечика в траве : роман / Михалкова Е. ; читает Броцкая Л., Странствия по поводу смерти : роман / Петрушевская Л. ; читает Герасимов В., Бомба в Эшворд-холле : роман / Перри Э. ; перевод с английского А. Кириченко ; читает Васенев А.
Человек вышел из дома – и пропал. Растворился в пространстве. Обычная история для большого города, где нет бдительных бабушек на лавочке, а дети предпочитают смотреть в гаджеты, а не по сторонам. Да и что за беда, если исчез старый мошенник Михаил Гройс? Кто о нём заплачет? Но, оказывается, есть люди, которым он дорог. Частные детективы Макар Илюшин и Сергей Бабкин начинают расследование и быстро выходят на след похитительницы.
Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в филиалах библиотеки.

Михалкова Е. Призрак в кривом зеркале : роман / Михалкова Е. ; читает Росляков. - Москва : Логосвос, 2019. -1 флэш-карта (SDHC) (51 час 08 минут) : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере. - (Говорящая книга для слепых) В одной обложке с: Марсонс, Анжела (английская писательница). Злые игры [Звукозапись] : роман / Марсонс А. ; перевод с английского А. Петухова ; читает Задворных В. Покойник с площади Бедфорд : роман / Перри Э. ; перевод с английского А. Петухова ; читает Васенев А., Сыщик моей мечты : роман / Полякова Т. ; читает Петрова О.

Частный детектив Марк Илюшин отправился в маленький провинциальный городок, в санаторий лечить спину. Очень долго как будто ничего не происходит, просто ему постепенно открываются чужие тайны.
Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в филиалах библиотеки;

Михалкова Е. Золушка и Дракон : роман / Михалкова Е. ; читает Патракова И. - Москва : Логосвос, 2015 .— 1 флэш-карта (SD) (50 часов 37 минут) : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере. - (Говорящая книга для слепых (экспериментальная упаковка)). - В одной обложке с: Акунин, Борис (российский писатель ; 1956- ). Гром победы, раздавайся!; Коронация, или Последний из романов [Звукозапись] : роман-кино : роман / Акунин Б. ; [читают : Чонишвили С., Петренко И., Будина О.] .Свидетельница : роман / Знаменская А. ; читает Шульман Е., Незримая связь; Ревность волхвов : романы / Литвиновы А. и С. ; [читают : Маслаков В., Креминский Д.]., Золушка и Дракон : роман / Михалкова Е. ; читает Патракова И.

В романе несколько сюжетных линий, которые плотно переплетаются между собой Действие растянуто во времени – 20 лет между серией исчезновений и возвращений в неадекватном состоянии молоденьких девушек и новой серией исчезновений-возвращений.
Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в филиалах библиотеки.

Михалкова Е. Дом одиноких сердец : [роман] / Михалкова Е. ; читает Савицкий Н. - Москва : Логосвос, 2011 .— 1 флэш-карта (SD) (88 часов 59 минут) : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере .— (Говорящая книга для слепых (экспериментальная упаковка)). - В одной обложке с: Милн, Ален Александер (английский писатель ; 1882-1956) . Двое [Звукозапись] : [роман] : перевод с английского / Милн А. ; читает Кирсанов С. Мужской день : [новеллы] / Минаев Б. ; читает Герасимов В., Учись видеть : уроки творческих взлетов / Москвина М. ; читает Панкратова Л., Бремя страстей человеческих : [роман] : перевод с английского / Моэм У. С. ; читает Прудовский И., Пропавшие : [роман] : перевод с английского / Муни К. ; читает Кирсанов С.

Главная героиня - не профессиональный детектив, а простая женщина, попавшая в неловкую ситуацию. Случайное знакомство обернулось неожиданным наследством - квартирой и загадкой. Что можно ожидать от случайного собеседника, когда выгуливаешь собаку? Конечно, интересного знакомства, а не загадочного убийства. И разумеется, совсем не ждешь в наследство шикарную квартиру. Из разрозненных историй Даша методично восстанавливает картину убийства.
Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в 5, 6, 7 филиалах библиотеки.

Михалкова, Елена (автор детективов) . След лисицы на камнях [Звукозапись] : роман / Михалкова Е. ; читает Абалкина М. — Москва : Логосвос, 2019 .— 1 флэш-карта (SDHC) (50 часов 20 минут) : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере .— (Говорящая книга для слепых). - В одной обложке с: Лучшие хвостатые сыщики : рассказы современных писателей / Полякова Т., Михайлова Е., [Островская Е.] и др. ; читает Воробьева И., Ничего личного, кроме боли : роман / Романова Г. ; читает Броцкая Л., Созвездие Хаоса : роман / Степанова Т. ; читает Воробьева И., Аромат золотой розы : роман / Таро М. ; читает Росляков М.

У детективов Макара Илюшина и Сергея Бабкина необычное дело. Их клиент – убийца. Впрочем, было ли убийство? Ведь жертва не найдена….
Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в 5, 6, 7 филиалах библиотеки.

      • Татьяна Гармаш-Роффе

«Татьяна Гармаш-Роффе — автор также весьма изобретательный, о чем свидетельствует, например, роман «Мертвые воды Московского моря» (ее лучшая вещь) или, скажем, «Ангел-телохранитель» (несколько уступает «Морю», но — весьма недурно). Однако желание впрячь в одну телегу детектив и любовный роман (не всегда, но часто), конечно, портит впечатление от книг писательницы. Кроме того, иногда за интригующей завязкой у нее идет достаточно стандартная история — даже не детективная, а полицейская (как в романе «Наука страсти нежной»). Герой тоже мог бы быть поярче — но герой еще дело относительно второстепенное, а вот сюжетные недочеты игнорировать труднее».

Гармаш-Рофф Татьяна Владимировна (театральный критик) . Мертвые воды Московского моря [Текст] : [роман] / Татьяна Гармаш-Роффе .— М.: Эксмо, 2008 .— 348 с. — (Детектив высшего качества).

Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в 3, 4, 7 филиалах библиотеки.

Гармаш-Роффе, Татьяна Владимировна (театральный критик) . Ангел-телохранитель [Текст] : [роман] / Татьяна Гармаш-Роффе .— М.: Эксмо, 2008 .— 348 с. — (Детектив высшего качества).

Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в 1 и 5 филиалах библиотеки.
И еще 15 книг Татьяны Гармаш-Роффе.

Гармаш-Роффе, Татьяна Владимировна (1959 -) . Завещание с того света [Звукозапись] : [роман] / Гармаш-Роффе Т. ; текст читает : Милисента .— Электронные звуковые данные (15 файлов : 180 мб) .— Москва : Равновесие, 2019 .— Режим доступа : http://audiolib.gbs.spb.ru/ Гармаш-Роффе Т. Завещание с того света ; только для зарегистрированных пользователей библиотеки .— <URL: http://audiolib.gbs.spb.ru/  Гармаш-Роффе Т. Завещание с того света>. Электронная версия 

Академик Донников, создатель "Заповедника Здоровья", где лечатся звезды и политики, погиб в автокатастрофе, оставив дочь Машу сиротой. Спустя месяц голубь приносит странное письмо. В нем говорится, что академика убили. Маша обращается к сыщику Алексею Кисанову. Он в мистику не верит, и, берется за дело.
Гармаш-Роффе, Татьяна Владимировна (1959 -) . Наука страсти нежной [Звукозапись] : [роман] / Гармаш-Роффе Т. ; текст читает : Ю. Бочанова .— Электронные звуковые данные (8 файлов : 142 мб) .— Москва : Равновесие, 2019 .— Режим доступа : http://audiolib.gbs.spb.ru/Гармаш-Роффе Т. Наука страсти нежной ; только для зарегистрированных пользователей библиотеки. URL:http://audiolib.gbs.spb.ru/Гармаш-Роффе Т. Наука страсти нежной.
На Таисию напали, но она чудом осталась жива. Она хочет узнать, кто и зачем пытался убить ее. Таисия находит сайт частного сыщика Алексея Кисанова и обращается за помощью.

Гармаш-Роффе, Татьяна Владимировна (1959 -) . Светлый лик темный след [Звукозапись] : [роман] / Гармаш-Роффе Т. ; текст читает : В. Смекалов .— Электронные звуковые данные (8 файлов : 155 мб) .— Москва : Равновесие, 2019 .— Режим доступа : http://audiolib.gbs.spb.ru/ Гармаш-Роффе Т. Светлый лик темный след ; только для зарегистрированных пользователей библиотеки .— URL: http://audiolib.gbs.spb.ru/  Гармаш-Роффе Т. Светлый лик темный след

Подозреваемая уверена в том, что кровь на ее руках и труп, обнаруженный рядом с ней - это чей-то злой умысел. Вся надежда на знаменитого сыщика и его ребят. Лишь с глазу на глаз она может просить детектива взяться за расследование шокирующего убийства и доказать, что доброе имя подзащитной не запятнает даже взятие с поличным.

Гармаш-Роффе, Татьяна Владимировна (русская писательница ; 1959 -) . Силы небесные, силы земные [Звукозапись] : роман / Гармаш-Роффе Т. ; читает Абалкина М. — Электронные звуковые данные (54 файла : 197 мб) .— Москва : Логосвос, [2019] .— Режим доступа : http://audiolib.gbs.spb.ru/ Гармаш-Роффе Т. Силы небесные, силы земные ; только для зарегистрированных пользователей библиотеки .— URL: http://audiolib.gbs.spb.ru/ Гармаш-Роффе Т. Силы небесные, силы земные

Лие чудом удалось сбежать от маньяка. Так она думала. Потому что вскоре события, которые стали с ней происходить, казались частью коварного плана преследователя. Жених Лии - Феликс обратился за помощью к детективу Алексею Кисанову, чтобы поймать маньяка-манипулятора.
И еще 12 книг Татьяны Гармаш-Роффе.

      • Александра Мадунц (она же Авророва, она же Билевская, она же Романова)

И наконец, Александра Мадунц (она же Авророва, она же Билевская, она же Романова) — автор крайне плодовитый (о чем можно догадаться уже по количеству псевдонимов) и неоднократно обращавшийся к детективу. От сюжета она не отвлекается, жанры (обращаясь к детективу) не смешивает, патологической страсти к маньякам не испытывает, языком владеет. Но без огрехов все же не обходится. Несколько раз я натыкался у нее (например, в новелле «Нечистая сила») на разгадку, которая ранее использовалась другими авторами. Не комильфо. По этой причине ее ретросерию об адвокате Коцебу лучше не начинать читать с первой повести — «Дело о потерянных пуантах»: там как раз схема уже использованная, но разгадать загадку гораздо легче, чем в романе, которым Мадунц (может быть, бессознательно) вдохновилась. С другой стороны — такие огрехи встречаются у очень многих авторов, а Мадунц все же отнюдь не бездарна и заслуживает большей известности, чем та, что выпала на ее долю.

Авророва, Александра Игоревна. Весеннее сумасшествие : Повесть / А.И. Авророва .— М.: Эксмо, 2004 .— 317с. — (Детектив глазами женщины)

Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, в 6 и 8 филиалах библиотеки.

Авророва, Александра Игоревна. Все дороги ведут в загс : Повесть / А.И. Авророва .— М.: Эксмо, 2004 .— 316 с. — (Детектив глазами женщины)

Можно заказать: в отделах индивидуального и надомного обслуживания, во 2 филиале библиотеки.

«Десять русских детективисток». Часть первая. Литературный обзор (подготовила О.Ястребова) 

Сегодня я хочу познакомить вас со списком авторов-детективисток (именно так называет их автор списка), который составил для портала «Год литературы.РФ» Петр Моисеев. Доцент кафедры культурологии и философии Пермского института культуры занимается историей и теорией детективного жанра. Он назвал десять лучших, по его мнению, авторов-женщин, которые работают в жанре детектива. Публикация размещена на портале, вы можете прочитать ее самостоятельно.

Обложки книг

А мы в тексте статьи будем делать отступления: надо же показать, что из перечисленного есть в фонде нашей библиотеки.
Итак: Десять русских детективисток. Часть первая.

Отобрать десять лучших русских детективисток, казалось бы, просто. На практике оказалось, что насчитать десять — и то нелегко. Правда, и халтурщиц среди них нет.

      • 1) Начнем, разумеется, с великолепной Инны Булгаковой, которую иные любители детектива (я знаю не одного такого) предпочитают Акунину.

В лучших своих вещах («Соня, бессонница, сон», «Сердце статуи») Булгакова достигает равновесия между загадкой и атмосферой. Атмосфера у нее всегда зловеще-готическая, что детективу отнюдь не вредит. Другое дело, что в поздних своих романах (по крайней мере, в некоторых) писательница иной раз увлекалась атмосферой в ущерб правдоподобию. С другой стороны, это одна из редких писательниц, которая трижды использовала один и тот же сюжетный ход, каждый раз усложняя его, так что я, например, был обманут все три раза».

Булгакова, Инна. Только никому не говори; Гости съезжались на дачу : романы / И. В. Булгакова. - М.: АСТ : Астрель, 2000. - 430с. - (Пантера)

Можно заказать: в отделе надомного абонемента или филиале библиотеки (Ф1).

Булгакова, Инна. Соня, бессонница, сон; Иди и убей : Романы / И.В. Булгакова. - М.: АСТ : Астрель, 2000. - 430с. - (Пантера) .

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, в филиалах библиотеки Ф1, Ф5, Ф7, Ф8.

Булгакова, Инна Валентиновна. . Последняя свобода : Роман / И.В. Булгакова. - М.: Книготорговый дом "Локид" : ТОО "Сашко", 1995. - 319 с. - (Соврем. рос. детектив)

Можно заказать: в отделе инивидуального обслуживания или отделе внестационарного обслуживания.

Булгакова И. Соня, бессонница, сон : [роман] / Булгакова И. ; читает Герасимов В., Москва : Логосвос, 2014 .— 1 флэш-карта (SD) (82 ч 15 мин) : зв. ; в контейнере .— (Говорящая книга для слепых. – В одной обложке с: Александрова Н. Любовь к трем ананасам, Восемь Фаберже : роман / Бершидский Л. ; читает Броцкая Л., Соня, бессонница, сон : [роман] / Булгакова И. ; читает Герасимов В., Одна ночь в Венеции : роман / Вербинина В. ; читает Винокурова Н., Убей Генри Киссинджера : роман : перевод с французского / Ж. де Вилье ; читает Герасимов В., Вторая путеводная звезда; Золотые нити судьбы : романы / Гармаш-Роффе Т. ; читает Телегина Т., Хороший индеец - мертвый индеец; Яблоко раздора : повести / Гурский Л. ; читает Иванова М.

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, отделе индивидуального обслуживания или филиалах библиотеки.

      •  2) Вера Белоусова — автор тетралогии об инспекторе уголовного розыска Алексее Мышкине, который, как можно догадаться, по характеру отчасти напоминает героя Достоевского.

Загадки, которые он разгадывает, отсылают к классическим литературным произведениям — «Идиоту», «Первой любви», «Пиковой даме», «Руслану и Людмиле». О подражании Акунину речи не идет — действие романов происходит в наши дни, черт сходства с певцом Фандорина нет, да и написана тетралогия была тогда, когда Акунин только еще приобретал известность (а задумана, видимо, еще раньше). При этом Белоусова понимает, что интертекстуальность отнюдь не освобождает от обязанности придумывать хорошие загадки. Наряду с романами о Мышкине стоит упомянуть роман «По субботам не стреляю (Лавровая пуля)» с весьма небанальным мотивом убийства рок-музыканта».

Увы, не нашла ни одного детектива Веры Белоусовой в нашей библиотеке.

      • 3) О Юлии Яковлевой достаточно много писали, в том числе и я. Но — по заслугам.

В ее серии о следователе Василии Зайцеве всего четыре произведения (три романа и новелла), из которых детективами можно считать только два — «Укрощение красного коня» и «Сирену». По части изобретательности она уступает остальным моим сегодняшним героиням, но сам я ни в том, ни в другом случае до разгадки не додумался. Претензий по части логики к ней тоже нет — концы с концами сводятся очень аккуратно. Кроме того, Яковлева очень хороша в чисто литературном отношении. Затрудняюсь сказать, насколько ей интересен детектив (1930-е, когда происходит действие цикла о Зайцеве, ей, возможно, интереснее), но я рад, что она в этом жанре работает. Роман прошлого года — «Небо в алмазах» — внушает некоторую (пока еще очень легкую) тревогу: не надоело ли писательнице? Не стала ли для нее серия обузой? Время покажет».

Яковлева, Юлия Юрьевна (русская писательница) . Вдруг охотник выбегает [Текст] : [роман] / Юлия Яковлева .— Москва : Э, 2017 .— 379, [2] с.: ил.

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, отделе индивидуального обслуживания, отделе внестационарного обслуживания или филиалах библиотеки.

Яковлева, Юлия Юрьевна (писательница, журналистка) . Укрощение красного коня [Звукозапись] : роман / Яковлева Ю. ; читает Леонов А. — Электронные звуковые данные (27 файлов : 209 мб) .— Москва : Логосвос, 2018 .— Режим доступа : http://audiolib.gbs.spb.ru/Яковлева Ю. Укрощение красного коня ; только для зарегистрированных пользователей библиотеки .— URL: http://audiolib.gbs.spb.ru/Яковлева Ю. Укрощение красного коня .

Яковлева Ю. Укрощение красного коня [Звукозапись]. — Москва : Логосвос, 2018 .— 1 флэш-карта (SDHC) (53 ч 38 мин) : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере .— (Говорящая книга для слепых). – В одной обложке с: Крючкова, Ольга Евгеньевна (писательница ; 1966 -) . Черный рыцарь [Звукозапись] : роман / Крючкова О. ; читает Леонов А, Сквозь седые хребты : роман / Мартыненко Ю. ; читает Леонов А., Ярче тысячи солнц : повествование об ученых-атомниках : сокращенный перевод с английского / Юнг Р. ; читает Столяров Г., Укрощение красного коня : роман / Яковлева Ю. ; читает Леонов А., Иноземцы на русской службе : военные, дипломаты, архитекторы, лекари, актеры, авантюристы / Ярхо В. ; читает Петров К.

Ну и, конечно, в Литрес: Яковлева Ю. Небо в алмазах : [роман]. – Москва : Эксмо, 2018. – 320 с. – Электронная копия доступна на сайте ЭБ «Литрес». – URL: https://www.litres.ru/uliya-yakovleva/nebo-v-almazah/ . – Доступ после авторизации.

Страна Советов живет все лучше, все веселее – хотя бы в образах пропаганды. Снимается первая советская комедия. Пишутся бравурные марши, ставятся жизнеутверждающие оперетты. А в Ленинграде тем временем убита актриса. Преступление ли это на почве страсти? Или связано с похищенными драгоценностями? Следователю угрозыска Василию Зайцеву предстоит взглянуть за кулисы прошлого.

Яковлева Ю. Укрощение красного коня : [ роман]. – Москва : Эксмо, 2017. – 384 с. - Электронная копия доступна на сайте ЭБ «Литрес». – URL: https://www.litres.ru/uliya-yakovleva/ukroschenie-krasnogo-konya/ . – Доступ после авторизации.

На дворе 1931 год. Будущие красные маршалы и недобитые коннозаводчики царской России занимаются улучшением орловской породы рысаков. Селекцией в крупном масштабе занято и государство – насилием и голодом, показательными процессами и ловлей диверсантов улучшается советская порода людей. Следователь Зайцев берется за дело о гибели лошадей.

      • 4) Вера Русанова — одна из самых таинственных писательниц в сегодняшней подборке.

Судя по всему, она родилась в Томске; судя по всему, связана с театром. На этом — все. Ее талант издательство, видимо, не оценило по-настоящему (а зря), а посему и денег в раскрутку не вложило. Всего у нее вышло три романа, и все в 1999-м. Два из них объединены сыщицей поневоле Евгенией Мартыновой, «Туманный берег», увы, новой серии не породил и остался сам по себе. Общая черта этих трех детективов — двойное дно: мы уже добрались до неожиданной разгадки, но тут выясняется, что подлинная подоплека произошедшего еще глубже. Кое-какие натяжки в романах Русановой встречаются, но в целом — весьма недурно. По два слова о каждой из книг: роман «Пьеса для обреченных» (первый из дилогии о Мартыновой): театральный режиссер оказывается заколот в помещении, запертом изнутри, в котором, кроме убитого, находилась только главная героиня. Продолжение «Пьесы» — «Букет для будущей вдовы»: в маленьком городке происходит серия убийств, по видимости, не связанных друг с другом людей. Журналисты и обыватели валят все на маньяка, но настоящие детективисты с маньяками не связываются. «Туманный берег»: русская красавица вышла замуж за англичанина; через некоторое время они оба приехали в Россию погостить — и были убиты. Интрига в том, что убийца зачем-то убивает их с аккуратным (и вроде бы бессмысленным) интервалом в несколько часов».

Русанова, Вера. Пьеса для обреченных : роман / В. Русанова. - М.: Центрполиграф, 1999. - 443с. - (Детективные романы : Криминальный талант).

"Только для женщин! Легко, изящно и с юмором проучу вашего обидчика. Цены разумные". Такое объявление дала в газету безработная актриса Женя Мартынова. Клиентки повалили валом, и Женин бизнес приносил неплохой доход до той поры, пока ее не пригласили в небольшую театральную труппу, проучить не в меру падкого на женщин главного режиссера. Ну разве могла Женя предположить, что его коварно убьют и все подозрения падут на нее.

Русанова В. Туманный берег : роман / Русанова В. ; читает Герасимов В. - Москва : Логосвос, 2012. -1 флэш-карта (SD) (77 ч 08 мин) : зв. ; 2,5х3,5 см ; в контейнере . - (Говорящая книга для слепых ). – В одной обложке с: Пронин, Виктор Алексеевич (автор детективов ; 1938 -) . Остров; Человеческий фактор [Звукозапись] : повесть : роман / Пронин В. ; читает Герасимов В. Туманный берег : роман / Русанова В. ; читает Герасимов В., Репортер : роман / Семенов Ю. ; читает Кирсанов С., Мессия : [роман] : перевод с английского / Старлинг Б. ; читает Кирсанов С., Прогулка с призраком : роман : перевод с английского / Стотт Р. ; читает Телегина Т., Убийца внутри меня : роман : перевод с английского / Томпсон Д. ; читает Кирсанов С., Отель на берегу Темзы : роман : перевод с английского / Уоллес Э. ; читает Березин Д.

Зверски убиты английский бизнесмен и его русская жена. Перед гибелью она успела оставить знак, вроде бы указывающий на убийцу. И подозрение сразу падает на Лилю - жену бывшего любовника убитой женщины, ведь их малолетняя дочь, судя по всему, унаследует все состояние иностранца. Кажется, теперь никто не сможет оправдать Лилю, кроме ее самой...

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, отделе индивидуального обслуживания, отделе внестационарного обслуживания или филиалах библиотеки.

      • 5) Светлана Чехонадская — еще один автор, не оцененный по-настоящему и, как следствие, не известный в той степени, в какой она этого заслуживает.

В 2000-х она выпустила пять детективов (чередуя их с фантастикой и любовными романами), да вот еще недавно опубликовала полудетектив-полутриллер. «Амнезия» — еще один (наряду с детективами Булгаковой) роман, в котором русская детективистка одной левой кладет на лопатки не по заслугам превознесенного Жапризо. Речь там идет о девушке, ставшей жертвой очень странного покушения: в нее, с одной стороны, плеснули кислотой, с другой — тут же попытались убить. При этом на существование двух убийц вроде бы ничего не указывает. «Бремя женщин» — романс со сразу несколькими загадками, среди которых, например, похищение большой суммы денег из банковской ячейки, находившейся под наблюдением. «Смерть мелким шрифтом»: журналистка, специализирующаяся на криминальной хронике, публикует статью об убийстве женщины-фотографа. Пикантность ситуации в том, что убийство происходит после написания статьи».

Чехонадская, Светлана. Пейзаж с убийцей : [Роман] / С. Чехонадская .— СПб.: Крылов, 2004 .— 317 с. — (Boutique : Криминальная коллекция)

Проезжая небольшую деревеньку, поезд внезапно остановился, и стоявшая у окна девушка увидела в просвете между деревьями сцену убийства… С тех пор прошло одиннадцать лет. Но эта сцена до сих пор стоит перед глазами Елены, обеспеченной и независимой сотрудницы телестудии. И когда служебные дела приводят ее в Новосибирск, она не удерживается от соблазна посетить деревеньку и попытаться реконструировать прошлое.

Можно заказать: в отделе внестационарного обслуживания или филиалах библиотеки.

Чехонадская, Светлана. Саваоф : [Роман] / С. Чехонадская .— СПб.: Крылов, 2004 .— 318 с. — (Boutique : Криминальная коллекция) .

Что станет с героями кинофильма, если в нем изменить всего одну фразу? Соединятся ли влюбленные, останется ли в живых тот, кому суждено умереть? В 2095 году быстродействие компьютеров позволяет ответить на этот вопрос, поэтому игра "Саваоф" становится самым модным развлечением. Три молодые супружеские пары от скуки играют в "Саваоф" на своей вечеринке. Результатом сеанса становится трагическая смерть красивой и богатой женщины. Ее подруга пытается узнать, кто изменил роковую фразу.

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, отделе индивидуального обслуживания, отделе внестационарного обслуживания или филиалах библиотеки.

Чехонадская, Светлана. Кто стучится в дверь : [Роман] / С. Чехонадская .— СПб.: Крылов, 2004 .— 315 с. — (Boutique : Криминальная коллекция).

Накануне Рождества шестеро незнакомых между собой людей получают письма странного содержания. Кроме писем в конвертах находится белый порошок. Антитеррористический отдел безуспешно ищет связи между этими людьми, которые, тем временем, начинают погибать один за другим.

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, отделе индивидуального обслуживания, отделе внестационарного обслуживания или филиалах библиотеки.

Чехонадская, Светлана. Смерть мелким шрифтом [Текст] : [роман] / С. Чехонадская .— СПб.: Крылов, 2004 .— 313 с. — (Boutique : криминальная коллекция) .

Марина Леонидова журналистка, ведет криминальную рубрику в газете "Без цензуры". Любовницу хозяина газеты красавицу Алену находят убитой, Марина понимает, что получила информацию об этом убийстве за день до того, как оно произошло...

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, отделе индивидуального обслуживания, отделе внестационарного обслуживания или филиале 7 библиотеки.

Чехонадская, Светлана. Бремя женщин [Текст] : [детективный роман] / Светлана Чехонадская .— М. ; СПб.: ЛИМБУС ПРЕСС, 2008 .— 395, [1] с.

Можно заказать: в отделе надомного абонемента, отделе индивидуального обслуживания, отделе внестационарного обслуживания или филиалах библиотеки.

Обзор подготовила заведующая отделом информационно-библиографического обслуживания О.И.Ястребова.

Роман-фэнтези Т.Пратчетта и Н.Геймана «Благие знамения» 

Обложка книги

«Благие знамения» – роман-фэнтези на тему Апокалипсиса, о борьбе сил света и тьмы, об ангеле и демоне. В то же время это остроумная, ироничная, неглупая, слегка философская история о выборе, который мы делаем, и о том, что «судьбу Земли должны решать не высшие силы, а те, кто живет на ней. Люди».

Главные герои – демон Кроули, любитель «Queen» и ретро-автомобилей, и ангел Азирафаэль, владелец букинистического магазинчика, увлеченный коллекционер пророчеств. На Земле они для того, чтобы бороться за души людей, подталкивая их к добру или злу. Оба исправно шлют верховному начальству отчеты об успехах, а сами вместе обедают, обсуждают проблемы и разговаривают о музыке. Как говорится, «враг на протяжении шести тысяч лет – почти друг». Ангел и Демон настолько прижились на Земле, привыкли к людям и комфортной жизни, что известие о приближении Апокалипсиса и рождении Антихриста повергает их в ужас.

Кроули и Азирафаэль решают не допустить гибели Земли, и им благоволит судьба. Демон получает задание подменить Антихристом сына американского атташе, который должен вот-вот родиться в больнице при монастыре Сатанински Болтливого ордена Св. Бериллы. Но монашки перепутали младенцев, и весело гукающий Антихрист (по словам сестры Мэри Ходжес, «у него были утютюсенькие пальчики») уехал с новыми родителями в патриархальный английский городок Тадфилд, чтобы вырасти в заботе и любви, а потусторонние силы начинают крутиться вокруг обыкновенного мальчишки. Ошибка раскрывается только через одиннадцать лет, когда Апокалипсис на пороге, а Четыре Всадника на мотоциклах уже в пути.

«Дьявольский ребенок выглядел зловеще нормальным».
«Дети! Устраивать Армагеддон может быть опасно. Не пытайтесь повторить это дома».
«Кроули (ангел, не столько падший, сколько катившийся по наклонной)».

Прочитать онлайн: https://biblio.litres.ru/nil-geyman/blagie-znameniya/  и послушать https://biblio.litres.ru/nil-geyman/dobrye-predznamenovaniya-42123854/  книгу «Благие намерения» можно в ЭБ Литрес.

Если у вас нет логинов и паролей – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы – не читатель библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес и AV3715 (только для незрячих) на электронную почту tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Текст подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Ирина Раевская.

Жвалевский А., Пастернак Е. Открытый финал

Обложка книги

Авторы давно и искренне полюбившихся всем – взрослым и детям, библиотекарям, учителям и жюри литературных премий – повестей «Время всегда хорошее», «Я хочу в школу», «Правдивая история Деда Мороза» и многих других написали «Открытый финал», в 2017 году получивший Русскую премию (номинация «Малая проза»).

Герои повествования – старшеклассники, которые занимаются в студии бальных танцев, и их тренеры. Каждая глава рассказывает об одном из танцоров, его взаимоотношениях с другими участниками и родителями. С книжных страниц интересно наблюдать за взрослением и переживаниями молодых людей, влюбленностью и соперничеством, поиском места в жизни.

«Тогда первый раз в жизни у нее был праздник танца. Она впитывала в себя атмосферу, наслаждалась красотой и была счастлива оттого, что выходит на паркет. Тогда она впервые поняла, что танец – это жизнь. Ее жизнь. Сейчас она словно вышла на новый уровень, она поняла, что можно танцевать вдвоем».

В заключительной главе на летних сборах личные проблемы героев отступают перед общей бедой: под угрозой оказывается судьба тренера. Как поведет себя каждый?

Книгу можно прочесть в электронных библиотеках ЛитРес https://biblio.litres.ru/evgeniya-pasternak/otkrytyy-final/  и Букмейт https://ru.bookmate.com/books/yVY8jAEc?dscvr=top_result  
Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в электронных библиотеках на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Ольга Варнавская

Книга Евгения Красницкого «Отрок»

Обложка книги

Сегодня у читателей и писателей популярна альтернативная русская история. В этом жанре пишут М. Семенова – цикл «Волкодав» (1996), А. Мазин – цикл «Варяг» (2001), А. Прозоров – циклы «Ведун» (2004) и «Князь» (2006), А. Кузьмичев – цикл «Двойник светлейшего» (2009) и другие авторы.

Особняком стоит цикл Евгения Красницкого «Отрок» и его продолжение «Сотник».
Главный герой не молод, не имеет полезных навыков бывшего десантника, химика или врача, он – управленец и перемещается в прошлое не вдруг, а вполне осознано. По сюжету личность взрослого человека попадает в тело 13-летнего мальчика из русской глубинки XII века. Об этом времени мало известно, и на неизвестности автор выстраивает свое повествование.

Книга слегка перегружена размышлениями и отступлениями, но именно этим напоминает воспитательно-просветительскую научную фантастику 1950-х – 1960-х годов. Времена «физиков и лириков» ушли, на смену им явился век менеджеров. Автор не скрывает свою цель – дать читателю представление о значимости в современном мире социальных наук, показать возможности и последствия их применения на практике.

Книга будет интересна как молодежи – показывает роль грамотного руководства, так и более старшему поколению, чьи представители далеки от менеджмента. Несмотря на размышления и отступления, она читается легко, следить за перипетиями в жизни главного героя увлекательно. С самого начала, романа «Отрок. Внук сотника», повествование так захватывает, что, не останавливаясь, берешь следящую книгу цикла.

К сожалению, Евгений Красницкий умер в 2013 году. Его последние романы готовились в соавторстве, и стоит ли читать о женском управлении, каждый волен решить сам.

Книги Евгения Красницкого циклов «Отрок» и «Сотник» можно взять почитать и послушать в электронных библиотеках ЛитРес https://biblio.litres.ru/serii-knig/otrok/  и базе av3715.ru (Библиотека Михайлова) https://av3715.ru

Если у вас нет логинов и паролей – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в Литрес и AV3715 (последняя – только для незрячих) на электронную почту tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Татьяна Ермакова

Роман Элеанор Каттон «Светила» 

Обложка книги

Роман «Светила» стал лауреатом Букера в 2013 году, а его автор, Элеанор Каттон, в 28 лет – самым молодым лауреатом престижнейшей премии.

Структура романа строго подчинена астрологической карте: двенадцать героев дублируют созвездия, семь – планеты, а два соответствуют Луне и Солнцу. Автор просчитывает траекторию движения небесных тел в период описываемых событий (с 27 января до 20 марта) и выстраивает текст согласно лунным циклам. Даже длина глав, становящихся все короче, определена убыванием Луны.

Действие романа разворачивается во время новозеландской Золотой лихорадки 1860-х годов, когда на острова хлынули охотники за богатством из Австралии и Европы, а следом за ними женщины легкого поведения, продавцы наркотиков и спиртного, шулеры и прочая публика с сомнительной репутацией. Это почти викторианский детектив с загадками, во время чтения которого возникают ассоциации с романами Уилки Коллинза «Лунный камень» и «Женщина в белом». Произведение объемное – 800 страниц в русском переводе – так что тем, кто решится его прочесть, надо запастись достаточным количеством свободного времени.

Итак, 27 января 1866 года молодой шотландец, уроженец Эдинбурга Уолтер Мади, прибывает на западное побережье Новой Зеландии, в городок Хокитика. Едва появившись на пороге гостиницы, он попадает на тайное сборище. Двенадцать человек, включая священника, аптекаря, издателя местной газеты, двух китайцев и туземца-маори сходятся в курительной комнате отеля, чтобы обсудить таинственные происшествия. Каждый рассказывает незнакомцу свои истории, складывающиеся в цепь странных событий. Таинственным образом исчезает молодой человек, сказочно разбогатевший на золотодобыче. В это же время умирает одинокий старатель, в убогой хижине которого найден клад, а едва не погибшая проститутка попадает в тюрьму за попытку самоубийства, и ее судьбой озабочены все уважаемые горожане.

В повествовании есть все, чего можно ждать от романа: кораблекрушение и контрабандное золото, шантаж и несчастная любовь, предательство и мошенничество, зловещий человек со шрамом и китаец, на пятнадцать лет затаившийся для кровавой мести; ясновидящая хозяйка борделя, спрятанные документы и пропавшие грузовые контейнеры. Постепенно выясняется, что в хитросплетении обманов, предательств, тайн и происков замешан каждый.

«Эмери Стейнз был, вероятно, самым богатым человеком к югу от черных песков. Ему принадлежало больше дюжины участков, и на нескольких ствол шахты уходил на глубину тридцати футов, по меньшей мере. Балфур, искренне восхищавшийся Стейнзом, лет ему дал бы навскидку двадцать три – двадцать четыре; он был не настолько юн, чтобы оказаться недостойным своего счастья, и не настолько стар, чтобы предположить, будто добился этого счастья не вполне честными методами».

Роман «Светила», Элеанор Каттон можно прочесть в электронной библиотеке ЛитРес, и прослушать в библиотеке av3715.ru (Библиотека Михайлова)

Если у вас нет логинов и паролей – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес и AV3715 (только для незрячих) на электронную почту tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Ирина Раевская

Книга Бена Блатта «Любимое слово Набокова – лиловый. Что может рассказать статистика о наших любимых авторах»

 Обложка книги

Для начала надо сказать, что эта книга не о Владимире Набокове, как может показаться при виде заголовка. А вот подзаголовок раскрывает суть. Тем самым, автор словно предупреждает нас, что не стоит доверять тому, что на поверхности, и предлагает копнуть поглубже. Эта книга действительно не для простых читателей, уверенно читающих художественную литературу, но для тех, кто имеет обыкновение заглядывать на портал «Горький», смотрит подборки на LiveLib и интересуется национальностью автора понравившегося произведения.

Книга содержит анализ текстов популярных книг и отвечает на неочевидные вопросы, например, какие глаголы чаще встречаются у британских и американских писателей, как на выбор читателей влияют литературные премии, какова взаимосвязь между гендерной принадлежностью автора и заголовком, что влияет на художественный стиль – большое количество повторов, предлогов или процент «громких» и «тихих» глаголов в речи героев.
Автор книги, Бен Блатт, занимается корпусной лингвистикой, статистикой и вариативным анализом, но делает это так, что написанное понятно и интересно всем.
«Женщины шепчут, мужчины бормочут. Мужчины орут, женщины кричат. Женщины не усмехаются и не посмеиваются, а скорее, улыбаются. Все эти тенденции отражаются в современной популярной и художественной литературе с одним интересным исключением: в популярной литературе про женитьбу пишут чаще после слова «он» («он женился»)».
Прочитать книгу «Любимое слово Набокова – лиловый» можно в электронной библиотеке ЛитРес. https://biblio.litres.ru/ben-blatt/lubimoe-slovo-nabo..
Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела ОФиК ГСЦБС Анна Димяненко. 

Роман Уинифред Уотсон «Один день мисс Петтигрю» 

В 1830-е – 1840-е годы в Англии появилось большое количество произведений о гувернантках. Их было так много, что родился новый жанр – «роман о гувернантке» (governess novel). Эти произведения строились вокруг истории молодой женщины, обычно из семьи священника, которая в силу обстоятельств вынуждена зарабатывать на жизнь тяжелым и неблагодарным трудом.

Роман Уинифред Уотсон «Один день мисс Петтигрю», написанный в 1938 году, начинается как типичная governess novel. Мисс Петтигрю – безработная гувернантка, одинокая дочь священника, робкая и неуверенная в себе, приходит в бюро по трудоустройству, почти отчаявшись найти работу: «… угловатая дама средних лет, роста тоже среднего, худощавая вследствие плохого питания, с выражением покорно-безнадежным, и с глазами, полными тихого ужаса – видного любому, кто бы в них заглянул. Но во всем мире никому не было дела, живет на этом свете мисс Петтигрю или нет».
Однако в бюро ей выдают заявку от некой мисс Лафосс, и в результате путаницы с адресами мисс Петтигрю попадает в водоворот событий, кардинально меняющих ее жизнь.
Бурная светская жизнь Лондона 1930-х годов, роскошные ночные клубы, любовные интриги, очаровательные женщины, невероятные мужчины. «Странно, – подумала мисс Петтигрю. – О таких мужчинах можно читать. На них можно смотреть в кино. Известно, что в жизни они никогда не встречаются. Однако – вот доказательство, что они все же существуют».
Скромная гувернантка попадает в ситуации, когда не важны воспитание и пуританские добродетели. Героиня разочаровывается в них в течение дня и проявляет качества, доселе скрытые: ум, сообразительность, отвагу.
Читая «Один день мисс Петтигрю», вы погружаетесь в праздничную, веселую и легкомысленную атмосферу:
«– Где ваш вкус? Где чувство прекрасного?
– У меня их нет, – робко сказала мисс Петтигрю.
– И косметика никуда не годится.
– Косметика! – вскричала мисс Петтигрю.
– Именно.
– Моя?
– Ваша.
– Я ее не использую.
– Не используете! – возмущенно повторила мисс Дюбарри. – Как так? Ходить голой – это неприлично…»
Прочитать https://biblio.litres.ru/uinifred-uotson/odin-den-mis.. или послушать https://biblio.litres.ru/uinifred-uotson/odin-den-mis.. роман Уинифред Уотсон «Один день мисс Петтигрю» можно в электронной библиотеке ЛитРес.
Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.
Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента ГСЦБС Ирина Раевская

 Один день мисс Петтигрю – Уинифред Уотсон - biblio.litres.ru 

Подготовила сотрудник отдела надомного абонемента ГСЦБС, Ирина Раевская. 

Книга Агаты Кристи «Большое путешествие»

«Большое путешествие» Агаты Кристи – это великолепные письма и яркие дневниковые заметки о кругосветном вояже, написанные королевой британского детектива. Агата и ее супруг Арчи вместе с командой предпринимателей, фермеров и журналистов путешествуют по колониальным территориям Британской империи в Южной Африке, Австралии, Новой Зеландии, Канаде и на Гавайях. Описания мест и событий легки, остроумны и полны интересных подробностей.

«Вторник 21 марта.
Провели день на цитрусовой плантации Мазове-Вэлли. Родезия мало похожа на остальную Африку. Кругом лесистые холмы. Дорога к плантации очень живописна: вьется через обширные поля подсолнухов, а потом спускается через лес к дамбе, с помощью которой орошают сады. Апельсиновые деревья с блестящей листвой выглядят очень ухоженно. Видели мы и грейпфруты, а еще набрали с собой в поезд большой мешок лимонов. Пили чай с мистером Суэйном, управляющим плантацией, его женой, маленькой дочкой и их назойливым псом, который очень любит, когда его гладят и кормят печеньем, а своим огромным хвостом он смахивает со стола чашки. Похож на французского бульдога, вымахавшего размером с мастифа!»
Эту и другие книги можно прочитать в электронной библиотеке Букмейт: https://ru.bookmate.com/books/l11y2akD.
Для получения промокода читатели библиотеки могут написать tiflo_otdel@gbs.spb.ru
Если вы пока – не наш читатель, но хотите им стать, отправьте персональные данные (ФИО; год рождения; социальный статус – служащий, рабочий, студент, пенсионер; образование; степень зрения – зрячий, ослабленное зрение, 1 или 2 группа) на почту tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила Анна Димяненко, сотрудник отдела ОФиК.

Роман Сюзанны Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»

Рецепт увлекательного английского романа – магия и волшебники, мужчины в париках, диккенсовские персонажи, немного военных успехов плюс загадочные происшествия. Все приправлено английским юмором и иронией в адрес британских стереотипов. Так рождается произведение, подобное роману «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» Сюзанны Кларк.

Сюжет строится вокруг двух героев из названия книги – великих волшебников, которые появляются в Лондоне XIX века, чтобы возродить истинную английскую магию. Они постоянно пересекаются с реальными людьми, жившими в то время, – герцогом Веллингтоном, лордом Байроном и Джоном Мюрреем, а также участвуют в самых ярких эпизодах английской истории.

«В сказке проще всего спросить: «Кто на свете всех милее?», однако в жизни отвечать на такой расплывчатый вопрос не заставишь ни волшебника, ни человека, ни эльфа».

Книга доступна для чтения в электронной базе ЛитРес: https://www.litres.ru/suzanna-klark/dzhonatan-strendzh-i-mister-norrell/

Если у вас нет логина и пароля — не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела ОФиК ГСЦБС Анна Димяненко. 

Джеральд Даррелл «Сад богов»

«Сад богов» – заключительная часть автобиографической трилогии Джеральда Даррелла о пребывании на острове Корфу. Две первые части – «Моя семья и другие звери» и «Птицы, звери и родственники» – рассказывают о переезде семьи Дарреллов в Грецию. Все эти книги можно читать по отдельности, в них каждая страница – увлекательные зарисовки из жизни очень разных людей под одной крышей: Ларри, Лесли, Марго, Джеральда и их мам. Живописный и ироничный язык Даррелла, удивительно теплая, пропитанная солнцем и морем атмосфера – именно то, что нужно для карантинного чтения:

Остров изогнулся луком неправильной формы, почти касаясь концами греческого и албанского побережий, и замкнутые его периметром воды Ионического моря напоминали голубое озеро. К нашему особняку примыкала просторная веранда с каменным полом, закрытая сверху переплетением старой лозы, с которой канделябрами свисали крупные грозди зеленого винограда. С веранды открывался вид на углубленный в косогор сад с множеством мандариновых деревьев и на серебристо-зеленые оливковые рощи, простирающиеся до самого моря, синего и гладкого, как цветочный лепесток.

В погожие дни мы всегда ели на веранде, накрыв рахитичный стол с мраморной столешницей; здесь же принимались важные семейные решения. Завтраки были особенно сильно приправлены желчью и перебранками: в это время читались поступившие письма, составлялись, пересматривались и браковались планы на день; на этих утренних заседаниях разрабатывалась семейная программа, правда не слишком методично: чей-то скромный заказ на омлет мог в ходе обсуждения обернуться трехмесячной экскурсией на отдаленный пляж, как это было однажды. Так что, собираясь за столом при трепетном утреннем свете, мы никогда не могли знать наперед, что в конечном счете принесет нам день. Первые шаги требовали особой осторожности, ибо участники дискуссии отличались повышенной возбудимостью, но постепенно, под действием чая, кофе, гренок, домашнего варенья, яиц и всякого рода фруктов, утреннее напряжение спадало и на веранде устанавливалась более благоприятная атмосфера.

Книгу «Сад богов» можно послушать в аудиобиблиотеке, созданной Санкт-Петербургской государственной центральной библиотекой для слепых и слабовидящих: https://audiolib.gbs.spb.ru/books/view/id/1546

Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) по адресу tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела ОФиК ГСЦБС Анна Димяненко. 

Кристофер Райх «Правила обмана» 

«…Холодный ветер, налетевший на равнину, принес на своих крыльях одинокую бабочку. Удивительное насекомое порхало, то поднимаясь высоко в небо, то опускаясь ближе к земле. Сверху желтые крылья покрывала тончайшая черная сеточка. Имя этого прекрасного экземпляра тоже было необычным, под стать внешности: Papilio Argus.

Бабочка летала над разделительной полосой над охранным ограждением, по которому бежал электрический ток, над витками колючей проволоки. Там раскинулось дикое поле цветов…».
Так, с описания мирно порхающей бабочки, начинается остросюжетный шпионский детектив Кристофера Райха «Правила обмана». По законам жанра, в этом романе есть все: террористы, спецслужбы разных стран и народов, государственные измены, МАГАТЭ, швейцарские банки, чокнутый киллер и друзья, которым не следует доверять.
Главный герой, американец Джонатан Рэнсом, хирург международной гуманитарной организации «Врачи без границ», пытается понять, кем была его трагически погибшая жена. Получив багаж на ее имя, Джонатан оказался в мире шпионских страстей: «Он словно открывал расписную русскую матрешку, а в ней оказывалась другая – поменьше, а в той – еще одна…»
Автор пишет легко и увлекательно, русский перевод хорошо передает все достоинства оригинала. Более того, у романа есть продолжение, которое называется «Правила мести».
Остросюжетный детектив Кристофера Райха и другие его произведения можно прочесть с помощью электронных подписок, предоставляемых библиотекой, например, в Букмейт: https://ru.bookmate.com/.
Для получения промокода читатели библиотеки могут написать на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.
Если вы – не наш читатель, но хотите им стать, отправьте свои персональные данные (ФИО; год рождения; социальный статус – служащий, рабочий, студент, пенсионер; образование; степень зрения – зрячий, ослабленное зрение, 1 или 2 группа) на почту tiflo_otdel@gbs.spb.ru.
Прослушать роман К. Райха «Клуб патриотов» также можно, скачав его из библиотеки av3715.ru (Библиотека Михайлова).

Надомный абонемент СПб ГБУК ГСЦБСС.

Лекция «Крым и Грин»

Всем знаком поэт и писатель Дмитрий Быков, который часто выступает на радио и телевидении, поражая своей эрудицией. Для прослушивания рекомендуется авторская запись аудиокниги «Лекции по русской литературе», где он увлекательно и азартно рассказывает о литературе, писателях и поэтах, времени и себе.

Литературоведение Быкова не скучное и не стандартное. Кому придет в голову сравнить Лермонтовского Демона и героев Астрид Линдгрен из «Малыша и Карлсона (Лермонтов. Демон и Карлсон). Кто додумается сказать, что Александр Грин и Николай Гумилев – родственные души, и напомнить, что любая книга отражает время, в которое написана? (Русский Хоббит. Незнайка).
Особо стоит отметить лекцию «Крым и Грин», которая увлекательнее любого бестселлера.
Доступ к лекциям Дмитрия Быкова можно получить и почитать в электронных библиотеках ЛитРес, а также av3715.ru (Библиотека Михайлова).
Если вы – читатель библиотеки, но у вас пока нет логинов и паролей для доступа к ЛитРес и Библиотеке Михайлова – не беда. Достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ с ваших электронных устройств (компьютера, планшета, мобильного телефона).
Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес и AV3715 (только для незрячих) на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Отдел надомного абонемента СПб ГБУК ГСЦБС.

Книга Фредерика Бакмана «Медвежий угол»

Вечная тема «преступление и наказание» раскрыта на примере захолустного городка Бьорнстадт. Действие развивается вокруг юношеской хоккейной команды. Идет подготовка к главному матчу года, победа в котором позволит осуществить мечту. Ведь хоккей в Бьорстаде – не просто спорт, от него зависит, как сложатся судьбы игроков, жителей и города. Для этого есть все: спонсоры, тренеры, местные хоккеисты и их родители, которые во всем помогают.

День спортивной победы стал самым счастливым и трагическим, разделив людей, живущих в Бьорнстаде, на друзей и врагов, лжецов и предателей. «Нет ничего труднее, чем признать собственное лицемерие», – утверждает писатель и ставит перед необходимостью делать моральный выбор каждого героя.
Капитан хоккейной команды, 17-летний Кевин Эрдель, и 15-летняя Мая Эриксон, их друзья-подростки оказываются в эпицентре. Как будут развиваться события? Кто победит? Вас ждет необычный и неожиданный финал. Прочитайте эту книгу, напишите отклик и поделитесь им.
«Честного могут предать. И все равно будь честным. Доброго могут оговорить. И все равно будь добрым. Все хорошее, что ты сделал сегодня, завтра могут забыть... И все же строй. Потому что, в конечном счете, отвечать перед Богом будут не другие, а ты».
Фредерик Бакман – шведский писатель и блогер, родился 2 июня 1981 года в Стокгольме. Лауреат 2019 года LiveLib (зарубежная проза) и номинант 2020 года на премию «Ясная Поляна» (иностранная литература) – за книгу «Медвежий угол».
Прочитать «Медвежий угол» и другие книги Фредерика Бакмана можно в ЛитРес.
Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник отдела надомного абонемента Л. Меньшикова.

Книга Ивана Ефремова «Час быка»

Статистика читательских запросов на ЛитРес говорит о том, что роман Джорджа Оруэлла «1984» пользуется повышенным спросом. В связи с этим нам захотелось напомнить о замечательном советском писателе Иване Антоновиче Ефремове, создавшем такие шедевры, как «Таис Афинская» и «Лезвие бритвы», и чей герой из «Туманности Андромеды», по мнению многих, подарил свое имя Дарту Вейдеру из «Звездных войн».

При чем здесь Ефремов? И какая связь с антиутопией «1984»? Дело в том, что у этого автора есть великолепная и страшная книга «Час быка», объединяющая черты научной фантастики и антиутопии. Если забыть про фантастическую оболочку, она рассказывает о социуме, отношениях власти и граждан. Некоторые описания странной и жуткой планеты, созданной Ефремовым, актуальны по сей день:
«Странное общество планеты Ян-Ях, казалось, совершенно не думало о том, как облегчить жизнь каждого человека, сделать его спокойнее, добрее, счастливее. Все лучшие умы направлялись только на удешевление производства, на умножение вещей – людей заставляли гоняться за вещами и умирать от духовного голода еще раньше физической смерти».
«Самым ужасным казалось отсутствие ясной цели и жажды познания мира у очень многих людей, без интереса глядевших в темное, не обещавшее никаких существенных изменений будущее с его неизбежным концом – смертью».
«Человек не должен знать о прошлом, искать в нем силу, это дает ему убеждения и идеи, не совместимые с подчинением власти».
Но Ефремов не был бы Ефремовым, если бы не дал героям шанса выйти из трудной ситуации. Именно в этом он видел смысл художественного произведения. Вот его слова из предисловия: «Час Быка» возник как ответ на распространившиеся в нашей научной фантастике (не говоря уже о зарубежной) тенденции рассматривать будущее в мрачных красках грядущих катастроф, неудач и неожиданностей, преимущественно неприятных. Подобные произведения, получившие название романов-предупреждений, или антиутопий, были бы даже необходимы, если бы наряду с картинами бедствий показывали, как их избежать или, по крайней мере, как выйти из грозных ловушек, которые будущее готовит для человечества».

А вот мнение современного читателя: «Картина жизни на затерянной планете, представленная автором, раскрывает все пороки «западного» на момент написания книги, а теперь уже и нашего с вами общества. Заставляет глубоко задуматься о причинах происходящих вокруг событий. Неприятный холод пробегает по спине, когда понимаешь, насколько глубоко мы сами закапываем себя в бездну инферно. Тем не менее, приятным и воодушевляющим моментом является понимание, что выход из состояния общественного упадка есть, и он представлен в книге с глубоко научной точки зрения». © denr, 2016

Сегодня «Час быка» много критикуют, говоря, что это манифест, политизированный и бывший уместным лишь во времена, когда он впервые увидел свет (1970 год). Так ли это, каждый может решить сам, прочитав роман.

Прочитать https://biblio.litres.ru/ivan-efremov/chas-byka-128090/ и послушать https://biblio.litres.ru/ivan-efremov/chas-byka-60537.. «Час быка» можно в ЛитРес. Там же есть другие книги Ивана Ефремова https://biblio.litres.ru/ivan-efremov/.

Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.
Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник ИОСПП Екатерина Седова.

Книга Майкла Шейбона «Союз еврейских полисменов»

Майкл Шейбон (англ. Michael Chabon; 24 мая 1963 года, Вашингтон) – американский писатель и сценарист. Родился в семье адвокатов; родители развелись, когда ему было семь лет. Учился в Университете Питтсбурга и Калифорнийском университете в Ирвайне. Первый роман Шейбона «Тайны Питтсбурга» (1988) стал бестселлером и был экранизирован (2000). Он написал сценарии еще по нескольким своим произведениям, в частности, для фильма «Человек-паук-2» (2004) и другим.

Один из романов Майкла Шейбона – «Союз еврейских полисменов» – вышел в переводе Елены Калявиной https://biblio.litres.ru/maykl-sheybon/souz-evreyskih-polismenov/.

Действие романа разворачивается в альтернативной исторической реальности: независимое еврейское государство, занявшее место Палестины, появляется на Аляске. В этой стране говорят на идише, изредка устраивают конфликты с соседями-индейцами и ждут окончания 60-летнего срока, отведенного США для обустройства евреев, бежавших от нацистов из Европы в годы Второй мировой войны.

Когда начинаешь читать эту книгу, трудно понять, за что она получила премию «Лукас» как лучший научно-фантастический роман. Хотя история о создании еврейской автономии на территории, где ранее не проживал ни один еврей, выглядит вполне реальной.

Сюжет романа строится вокруг расследования убийства наркомана. Автор использует весь набор клише и штампов из детективной литературы, наработанных Д. Чейзом, Р. Чандлером, Д. Хэмметом и другими известными авторами: пьющий и честный полицейский-неудачник, которому все чем-то обязаны; продажные спецслужбы и лживые политики, манипулирующие надеждами миллионов людей, и т.д., и т.п.

В центре повествования – шахматная задача, над которой, как и над расследованием убийства, бьется главный герой, полицейский Мейер Ландсман. Шахматы, горечь Исхода, вечное иудейское ожидание мессии – таков фантасмагорический мир новой Аляски, населенный хасидами и шахматистами, русскими бандитами и индейцами.

Постепенно понимаешь: сарказм и самоирония еврейской прозы – вот что заставляет читать роман, написанный как ода уходящей идиш-культуре.

Цитаты из книги: 

Не повезло вам. Трудно искать простые объяснения в мире, полном евреев. 

Надо увидеть воочию еврейскую женщину вроде Бины Гельбфиш, – думает Лидсман, – чтобы почтить обширность и живучесть еврейского народа. Евреи, несущие весь свой пожиток в старой переметной суме, на горбах верблюда, в пузыре воздуха, в сердцевине мозга. Евреи, приземляющиеся на обе ноги, берущие с места в карьер, переживающие невзгоды, наилучшим образом использующие то, что само плывет в руки от Египта до Вавилона, от Минской губернии до округа Ситка… 

Когда бы они ни столкнулись, каждому хватало нескольких минут, чтобы вернуться в первобытное состояние, подобно команде, потерпевшей кораблекрушение. Это и есть семья. Со штормами, кораблями и неведомыми берегами. Шляпы и самогонные аппараты из бамбука и кокоса, сделанные своими руками. И добытый трением огонь, чтобы отгонять хищников. 

Кажется, возможны любые чудеса. Что евреи поднимутся и отплывут в Землю обетованную, дабы отведать громадных виноградин и развеять бороды на пустынном ветру. Что Храм будет возведен немедленно, уже сегодня. Утихнет война, повсюду во Вселенной воцарятся мир, изобилие и добродетель, и человечество не раз станет свидетелем тому, как возляжет лев с агнцем. Каждый мужчина будет раввином, а каждая женщина – Священный Книгой, и каждому костюму полагается по две пары брюк. 

Человек предполагает, а Бог смеется. 

Если вы решите прочесть этот роман, начать лучше со словаря в конце и сделать там закладку для быстрого перехода. 

Еще очень рекомендуется роман «Лунный свет» https://biblio.litres.ru/maykl-sheybon/ этого же автора, которая есть и на сайте ЛитРес, и в нашей библиотеке.

Вот как ее описывают в одной интернет-рецензии: Книгу прочесть стоит – это хороший литературный язык, приятный слог, глубокий многогранный сюжет. Внук рассказывает, точнее, раскапывает историю своих дедушки и бабушки, чья молодость пришлась на Вторую мировую войну. Жизнь – штука тяжёлая и сложная, никто не может с уверенностью сказать, сколько скелетов в его семейном шкафу. Секреты могут стать полной неожиданностью. Здесь так много гармонично связанных тем, что порой кажется, возможно ли, чтобы человеческая жизнь столько в себя вместила? Но кто знает?

Книга есть в электронной библиотеке ЛитРес. Если у вас нет логинов и паролей для доступа к книгам этой библиотеки – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

А если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать им, предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в ЛитРес и AV3715 (только для незрячих) на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Сотрудник отдела надомного абонемента, Татьяна Ермакова. 

Франсис Малька «Торговец зонтиками»

Канадский роман рекомендуется тем, кто соскучился по сказке: магической и поучительной, с путешествием во времени, из XI столетия в XX век и очаровательными мелочами. «Торговец зонтиками» – это четыре новеллы, каждая из которых посвящена важному историческому событию: строительству Пизанской башни, открытию Америки, убийству в Сараево эрцгерцога Австро-Венгрии Франца Фердинанда и жестокой войне. Главный герой, сапожник, легко перемещается из одной эпохи в другую, не расставаясь с таинственным манускриптом и оберегая его от людей, желающих одного и любой ценой – власти. Автор не претендует на полную достоверность и не пытается быть серьезным, отдавая повествование на волю судьбы и фантазии.

«Торговец зонтиками» Франсиса малька высоко оценили и читатели, и критики: в 2011 году он получил премию как лучший франкоязычный роман Америки и Гран-при Квебека. Теперь и российские поклонники чтения могут поддаться его обаянию.
Книгу можно прочесть в электронной библиотеке ЛитРес https://biblio.litres.ru/fransis-malka/torgovec-zontikami/
Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать, им предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в электронных библиотеках на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовлен редактором издательского отдела В.Гуляева.

Шарлотта Лукас «Почерк судьбы»

Действие книги «Почерк судьбы» разворачивается в Гамбурге. Йонатан Гриф владеет книжным издательством «Грифсон и Букс» и живет, четко следуя собственному плану. Ранним утром 1 января после пробежки в парке он обнаруживает сумку с ежедневником на руле своего велосипеда.

«Читая страницу за страницей, Йонатан удивлялся все больше. Ведь кто-то не поленился записать что-то на каждый день всего года! Все страницы были заполнены, вплоть до 31 декабря! Несмотря на многочисленные поэтические эпиграфы, которые предваряли каждую запись («Зорко лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь», Антуан де Сент-Экзюпери), Йонатан уже испытывал уважение к автору».

Повествование ведется от лица Йонатана, параллельно идут главы от лица Ханны Маркс – девушки, которая вела записи. В поисках хозяина ежедневника Йонатан проведет самый странный и счастливый год в своей жизни. Кто встретится на жизненном пути героя? Какие перемены его ждут?

«Значит, начавшийся год сулит вам не только большие перемены, но и счастье. Все, за что вы не возьметесь в этом году, у вас получится.

– Вы это можете просчитать? – удивленно спросил Йонатан. – Это же здорово!

– Да, это на самом деле так. Я бы сказала, что это идеальный год для вас! Вам нужно лишь быть смелым и действовать».

Книгу можно прочесть в электронных библиотеках ЛитРес https://biblio.litres.ru/sharlotta-lukas/pocherk-sudby/ и Букмейт https://ru.bookmate.com/books/qEb14i7v?dscvr=top_result

Если у вас нет логина и пароля – не беда, достаточно обратиться по электронной почте tiflo_otdel@gbs.spb.ru к нашим сотрудникам, и они обеспечат доступ.

Если вы – не читатель нашей библиотеки, можете стать, им предоставив информацию о себе (ФИО; год рождения; социальный статус; образование; степень зрения) вместе с просьбой о регистрации в электронных библиотеках на адрес tiflo_otdel@gbs.spb.ru.

Обзор подготовила сотрудник надомного отдела Ольга Варнавская.