01635naa2a2200265 i 450
001 RU\SPSLB\period2\26473
005 20230220125132.4
100 ## $a20230220a2023 m y0rusy50 ca
101 1# $arus $ceng
102 ## $aRU
181 #1 $ai
182 #1 $an
200 1# $aЛунный камень $eфрагмент романа $fУилки Коллинз $gперевод с английского и вступление Александра Ливерганта
225 1# $aПереперевод
330 ## $aФрагмент романа английского прозаика, драматурга и эссеиста Уилки Коллинза (1824–1889) «Лунный камень»
461 #1
$1 001 RU\SPSLIB\period1\5258
$1 200 1# $aИностранная литература $eежемесячный литературно-художественный журнал
$1 210 ## $aМ. $cИностранная литература $d1891-
463 #1
$1 001 RU\SPSLIB\period1\67012
$1 200 0# $a№2 $vС. 183–142
$1 210 ## $d2023
606 ## $aАнглийская литература $xПроза $z19 в. $7ca $8rus $3RU\SPSLB\autshpl\2806 $2spgbs_sh
686 ## $2rubbk $a84(4Вел)
700 #1 $aКоллинз $bУ. У. $cанглийский писатель $f1824-1889 $gУильям Уилки $7ca $8rus $3RU\SPSLB\authavtpl\4992
702 #1 $aЛивергант $bА. Я. $cпереводчик $f1947- $gАлександр Яковлевич $7ca $8rus $3RU\SPSLB\authavtpl\5069 $4730
801 #0 $aRU $b19017049 $c20230220 $gbzbo
801 #1 $aRU $b19017049 $c20230220 $gbzbo
801 #2 $aRU $b19017049 $c20240213 $gbzbo
998 ## $aлука0000000000колл