02634naa2a2200277 i 450
001 RU\SPSLB\period2\26112
005 20221028115816.8
035 ## $aRU\SPSLB\period2\1510
100 ## $a20221028a2022 m y0rusy50 ca
101 1# $arus
102 ## $aRU
181 ## $ai# $b###e
182 ## $an
200 1# $aСквозь бамбуковые занавеси $eэссе $fКиоко Мори $gперевод с английского и вступление Екатерины Юдиной
225 1# $aNB
330 ## $aЭссе американской писательницы японского происхождения Киоко Мори «Сквозь бамбуковые занавеси» увидело свет в 2012 году. Эта зарисовка напоминает диалог: беседу с Киоко Мори ведет Сэй-Сёнагон – фрейлина при дворе первой супруги японского императора Итидзё (годы правления 986–1011), оставившая потомкам известные «Записки у изголовья». При этом автор воспринимает ее не как голос из прошлого – исторического и личного, эхо забытой родины, а скорее как символ настоящего и будущего – наставницу на творческом пути и тот идеал, к которому следует стремиться. Текст эссе изобилует цитатами из сочинения Сэй-Сёнагон
461 #1
$1 001 RU\SPSLIB\period1\5258
$1 200 1# $aИностранная литература $eежемесячный литературно-художественный журнал
$1 210 ## $aМ. $cИностранная литература $d1891-
$1 686 ## $2rubbk $a84
463 #1
$1 001 RU\SPSLIB\period1\66414
$1 200 0# $a№10 $vС. 218–233
$1 210 ## $d2022
606 ## $aЯпонская литература $xПроза $z20-21 вв. $7ca $8rus $3RU\SPSLB\autshpl\792 $2spgbs_sh
686 ## $2rubbk $a84(5Япо)
700 #0 $aКиоко Мори $cамериканская писательница японского происхождения $fрод. 1957
702 #1 $4730 $aЮдина $bЕ. А. $cисторик, переводчик с английского и японского языков $gЕкатерина Александровна
801 #0 $aRU $b19017049 $c20221028 $gbzbo
801 #1 $aRU $b19017049 $c20221028 $gbzbo
801 #2 $aRU $b19017049 $c20221031 $gbzbo
998 ## $aскбаза00000000киок