Не словарём единым: к юбилею Владимира Даля

20 октября сотрудники отдела внестационарного обслуживания вместе с Невской местной организацией ВОС провели мероприятие, приуроченное к 220-летию со дня рождения В.И. Даля. Встреча состоялась на платформе Zoom, в рамках цикла «Новое ПРОчтение».

Не словарём единым: к юбилею Владимира Даля

Мероприятие посвящено жизненному и творческому пути русского писателя, этнографа, военного врача и собирателя фольклора, главным делом жизни которого стало составление «Толкового словаря живого великорусского языка». Ведущая встречи и её участники говорили о том, как Даль пробовал себя в разных сферах деятельности, чем он был известен современникам, и почему его словарь отличается от всех прочих.

Несколько интересных фактов из жизни Владимира Даля:

  1. По происхождению Даль – датчанин, но всю жизнь считал себя русским. Он объяснял это так: «Родился я в России, живу среди русских, говорю и думаю по-русски, значит я русский».
  2. Даль был другом А.С. Пушкина в последние годы жизни поэта. Пушкин одобрял работу Даля по собиранию русских слов, а тот, в свою очередь, помогал ему собирать материалы о Пугачёве на Южном Урале. Владимир Иванович не покидал поэта в дни после роковой дуэли, оставил точные и подробные медицинские записки о последних днях его жизни. Перед смертью Пушкин подарил Далю свой перстень-талисман и сюртук, в котором стрелялся на дуэли.
  3. Говоря современным языком, Даль отличался креативностью. Однажды, в бытность военным врачом, он заменил отсутствовавшего инженера и соорудил понтонный мост через Вислу для перехода армии, используя подручные материалы. Во время другого похода Даль придумал подвесные койки для перевозки больных на верблюдах.

Для этой встречи сотрудники библиотеки подготовили тематическую подборку книг в специальных форматах из фондов ГСЦБС.

Понравившиеся издания читатели могут получить в своём пункте выдачи.

За дополнительной информацией обращаться в отдел внестационарного обслуживания:
Телефон: (812) 417-55-48
E-mail: gbsperfond@mail.ru